The real sachet... is under my care. | Настоящее саше... находится у меня. |
The sachet that he has is a fake. | Саше, что сейчас у него - подделка. |
I believe this sachet wasn't Seol's but Eun Byul's. Excuse me? | Но это саше принадлежит не Ли Соль, а Ён Быль. |
Natasha Sachet, Forensics and Hair. | Наташа Саше, по криминалистике и волосам. |
If you don't believe me, have the sachet that is currently with the president verified. | Если не веришь мне, возьми у президента саше. |
It would have been impossible to store a sachet of heroin that was allegedly confiscated from this very pocket. | Хранить сверток с героином в этом кармане, откуда он якобы был изъят, было бы невозможно. |
The question as to how a small sachet of drugs could be stored in such pocket was not assessed during the court hearing, nor was it reflected in the judgement. | Вопрос о том, каким образом небольшой сверток с наркотическим веществом мог храниться в таком кармане, не был рассмотрен в ходе судебных слушаний и не нашел отражения в решении суда. |
Liv, bring her some flowers or a sachet of lavender. | Лив, принеси ей цветы или пакетик лаванды. |
You'd be amazed how many doctors upstairs will pay for a sachet. | За такой пакетик, многие врачи в этом здании готовы платить. |
The outer sachet and the filter bag disposed therein are kept in a compact condition until required for use. | Внешний пакетик и помещённый в него фильтр-пакет до непосредственного применения находятся в сжатом положении. |