When he nabs that rustler, he'll be in a big hurry to get that reward. | Когда он схватит этого угонщика, он помчится за наградой. |
All right, boys, time to bag us a cattle rustler. | Плохие копы, плохие копы, плохие копы, плохие копы. Ну, ребята, пришло время поймать угонщика скота. |
We're looking for a cattle rustler named Alameda Slim. | Мы ищем угонщика скота по имени Аламеда Щип. |
Billy Claiborne, you are a cattle rustler and a horse thief. | Билли Клейборн, ты угонщик скота и конокрад. |
Well, you're not the first rustler who's tried to cut my little filly from the herd. | Ты не первый угонщик скота который пытается оторвать мою маленькую кобылку от стада. |
JACK: "So it was that Alameda Slim,"most notorious and feared cattle rustler, "was apprehended and unmasked by three unusual dairy cows." | "Таким образом Аламеда Щип, самый известный и опасный угонщик скота, был разоблачен и задержан тремя необыкновенными молочными коровами." |
Two-bit, yellow-bellied cattle rustler. | Мелкий, трусливый угонщик скота. |
I'm a rustler, Mitchell. | Я скотокрад, Митчелл. |
As Ray arrives at the ranch, he meets a group of Texas Rangers, who tell him they are about to attack the ranch because Mr. Ferguson is a rustler. | Рэй настиг Билли в ранчо, возле которого встретил группу Техасских рейнджеров, которые сказали Рэю, что они собрались атаковать ферму из-за того, что её владелец - скотокрад. |