| He apologized to me for his rudeness. |
Он извинился передо мной за свою грубость. |
| If they want to negotiate using hostility and rudeness... well, they picked the wrong guy. |
Если они хотят договариваться, используя агрессию и грубость, они напали не на того парня. |
| You'll have to forgive my son's rudeness. |
Ты уж прости грубость моего сына. |
| I apologize for my sudden rudeness, but can you tell me what exactly are the teachings of the new, true Buddhism you speak of |
ѕрошу прощени€ за мою грубость, но € хочу узнать, что точно €вл€етс€ чением нового, истинного Ѕуддизма о котором вы говорили. |
| While I am aware that... convention dictates that I should wait for your assessment of our proposal... please take my interruption less as rudeness than proof... of our profound excitement at the opportunity to meet yourself... and your fine company. |
Хотя я сознаю, что условности требуют, чтобы я ждал вашей оценки нашего предложения, рассматривайте мое вмешательство не как грубость, а как доказательство того, как глубоко нас восхищает возможность познакомиться с вами и с вашей прекрасной компанией. |