Still, no excuse for that man's rudeness. |
Но это не оправдывает грубость этого человека. |
Her rudeness didn't go away because she became famous, everyone. |
Грубость у нее появилась не от славы. |
Chemistry teacher Viktor Stadnik, who suffered from Ivanyutina's actions, noted such traits of her character as "perseverance and arrogance", as well as rudeness and lack of discipline. |
Учитель химии Виктор Стадник, сам пострадавший от действий Иванютиной, отмечает такие черты её характера, как «настырность и наглость», а также грубость и недисциплинированность. |
Will you forgive me for my rudeness? |
Вы простите мне мою грубость? |
While I am aware that... convention dictates that I should wait for your assessment of our proposal... please take my interruption less as rudeness than proof... of our profound excitement at the opportunity to meet yourself... and your fine company. |
Хотя я сознаю, что условности требуют, чтобы я ждал вашей оценки нашего предложения, рассматривайте мое вмешательство не как грубость, а как доказательство того, как глубоко нас восхищает возможность познакомиться с вами и с вашей прекрасной компанией. |