| forces applied to the rudder shall impair the operating capacity of the steering equipment and its controls. | Никакие внешние воздействия на руль не должны влиять на работоспособность рулевого оборудования и органов его управления. |
| The red markings that distinguished the Tuskegee Airmen included red bands on the noses of P-51s as well as a red rudder; the P-51B and D Mustangs flew with similar color schemes, with red propeller spinners, yellow wing bands and all-red tail surfaces. | Красные маркировки, отличавшие авиабазу Таскиги, включали красные полосы на носах Р-51, а также красный руль; P-51B и D Mustang летали с аналогичными цветовыми схемами, с красными пропеллерами, жёлтыми полосами на крыльях и красными хвостами. |
| Now he'll be able to pull this up and attach the ship's rudder and propeller because he's finally done with his screw nuts. | Сёйчас он ужё сможёт поднять навёрх и прикрёпить судовой руль и грёбной винт, потому что, наконёц, справился со своими гаёчными ключами. |
| On 13 March 1986 Nathanael Greene ran aground in the Irish Sea, suffering severe damage to her rudder and ballast tanks. | 13 марта 1986 года Nathanael Greene (SSBN-636) во время патрулирования в Ирландском море серьёзно повредила цистерны главного балласта и руль. |
| Deng points out that an Eastern Han (25-220) model distinctly shows a rudder located in its own separate cabin, suggesting that helmsmanship had already become an established profession. | Дэн отмечает, что в модели из империи Восточная Хань (25-220) отчетливо видно, что руль находился в отдельной кабине, тем самым можно предположить, что профессия рулевого уже стала самостоятельной. |