| From 1493 France formally annexed the counties of Roussillon and Cerdagne, which it had occupied during the conflict. | В 1493 году Франция формально аннексировавала графства Руссильон и Сердань, которые она оккупировала в ходе конфликта. |
| In Roman times Conflent was a pagus (district) dependent on Ruscino, the nucleus of later Roussillon. | В римские времена Конфлан был районом (лат. pagus), зависящим от Русцино (ядра будущего графства Руссильон). |
| We'll gather our troops here, in Narbonne, before entering Roussillon at his Majesty's orders. | Мы соберем войско здесь, в Нарбонне, и пойдем на Руссильон по приказу его величества. |
| It contains all the documents pertaining to Cerdagne and Roussillon found in the LFM and in exactly the same order, as well as six documents more. | Книга содержит все документы, относящиеся к графствам Сердань и Руссильон, найденные в LFM, расположенные в точно таком же порядке, а также ещё шесть грамот. |
| Spain agreed to the Peace of the Pyrenees in 1659 that ceded to France Artois, Roussillon, and portions of Lorraine. | Испания в 1659 году подписала Пиренейский мир, по которому уступила Франции Руссильон, Фуа, Артуа и большую часть Лотарингии. |