| John III consequently led military actions in Roussillon. | После этого, Жан III перенёс военные действия в Руссильон. |
| We'll gather our troops here, in Narbonne, before entering Roussillon at his Majesty's orders. | Мы соберем войско здесь, в Нарбонне, и пойдем на Руссильон по приказу его величества. |
| The Liber feudorum Ceritaniae concentrates on Cerdany and Roussillon and may represent a failed initiative to create regional cartularies modelled on the LFM. | В Liber feudorum Ceritaniae имеется информация о графствах Сердань и Руссильон и данный труд может представлять собой неудачную инициативу по созданию регионального реестра по образцу LFM. |
| It contains all the documents pertaining to Cerdagne and Roussillon found in the LFM and in exactly the same order, as well as six documents more. | Книга содержит все документы, относящиеся к графствам Сердань и Руссильон, найденные в LFM, расположенные в точно таком же порядке, а также ещё шесть грамот. |
| James had also inherited the county of Roussillon and thus stood between the dominions of the French and Aragonese monarchs. | Хайме также унаследовал графство Руссильон и таким образом стал господствовать над двумя государствами: Францией и Арагоном. |