| In secondary schools, 200 children have had classes entirely in Romanian, and another 27 have studied the Romanian language with elements of the national culture. |
В средних школах 200 детей проходили обучение полностью на румынском языке, а 27 учеников изучали румынский язык с элементами национальной культуры. |
| Romania stated that the requests for mutual legal assistance and the enclosed documents submitted to the Romanian authorities should be accompanied by translations in the Romanian language or in French or English. |
Румыния сообщила, что к просьбам об оказании взаимной правовой помощи и сопутствующей документации, которые направляются властям Румынии, должны прилагаться переводы на румынский язык, либо они должны быть составлены на французском или английском языке. |
| His overall contribution also covers Romanian-language versions of works by Louis Aragon, Michel Droit, Maurice Druon, Anatole France, Boris Polevoy, Elsa Triolet and Voltaire. |
Кроме того, он перевёл на румынский язык произведения Луи Арагона, Мишеля Друа, Мориса Дрюона, Анатоля Франса, Бориса Полевого, Эльзы Триоле и Вольтера. |
| But because of the lack of teaching aids, it is very difficult to undertake adequate education for the prevention of torture or other inhuman or degrading treatment by the police, and at present, it is practically impossible to translate the necessary teaching materials into Romanian. |
Однако ввиду отсутствия помощи в преподавании весьма сложно обеспечить адекватную подготовку сотрудников полиции в области предупреждения пыток и других бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения, и в настоящее время практически невозможно перевести необходимые учебные материалы на румынский язык. |
| Only in 8 out of 77 educational institutions, children have the possibility to learn Romanian and in accordance with the programmes designed in the Republic of Moldova. Also, kindergartens, schools, gymnasiums and lyceums lack adequate teaching materials. |
Только в 8 из 77 учебных заведений дети действительно имеют возможность изучать румынский язык в соответствии с учебными программами, составленными в Республике Молдова. Кроме того, в детских садах, школах, гимназиях и лицеях отмечается нехватка необходимых учебных материалов. |