| It was during his stint at the Lion Park that Michael Rosenberg decided to use Richardson in documentaries such as Dangerous Companions and In Search of a Legend. | Именно во время его работы в Львином Парке режиссёр Майкл Розенберг решил использовать таланты Ричардсона в документальных фильмах, таких как «Опасные Компаньоны» и «В поисках Легенды». |
| Tread lightly, Agent Rosenberg. | Действуйте осторожно, агент Розенберг. |
| Her maternal grandfather was film producer Max Rosenberg. | Дед со стороны матери - продюсер фильмов ужасов Макс Розенберг. |
| Willow Rosenberg, despite her unsavoury associations, represents the pinnacle of academic achievement at Sunnydale High. | Уиллоу Розенберг, невзирая на её отвратительное окружение, представляет вершину академических достижений нашей школы. |
| Fred Rose (born Fishel Rosenberg; December 7, 1907 - March 16, 1983) was a Canadian politician and trade union organizer. | Фред Роуз (англ. Fred Rose, настоящая фамилия Розенберг (Rosenberg); 7 декабря 1907, Люблин - 16 марта 1983, Варшава) - профсоюзный и политический деятель, один из руководителей Коммунистической партии Канады. |
| The appointment at Dr. Rosenberg's office is in 20 minutes. | Прием у доктора Розенберга уже через 20 минут. |
| You remember that time that you broke into the animal lab... and, like, stole that monkey and put it in Andy Rosenberg's dorm room? | Помнишь, как ты вломился в звериную лабораторию спер обезьяну и засунул ее в спальню Энди Розенберга? |
| He also described Himmler's ideology as "in many regards, mad" and thought Alfred Rosenberg's theories were ridiculous. | Идеологию Гиммлера он считал «во многом безумной», а теории Альфреда Розенберга называл смехотворными. |
| Otto Heydrich was head of some task force, the Rosenberg Reichsl... Reichsleiter. | Отто Хейдрич был главой некоего оперативного штаба, рейхсл... рейхсляйтера Розенберга. |
| Rosenberg stated that there is some conflict and friction amongst the team members explaining, Ms. Marvel and Quake are really fighting for the soul of the team in a lot of ways, while Moon Girl will continue to really do her own thing. | По словам Розенберга, в команде будет разворачиваться конфликт между участниками: «Мисс Марвел и Дрожь действительно будут бороться друг с другом за место лидера различными способами, в то время как Лунная девушка продолжит полагаться лишь на себя. |
| He and Rosenberg had almost nothing in common. | У них с Розенбергом не было ничего общего. |
| Nemec and Appelbaum also remain active in television where they are writing and developing (with longtime collaborators and friends Scott Rosenberg and Jeff Pinkner) under their banner MIDNIGHT-RADIO. | Немец и Аппелбаум также остаются активными на телевидении, где они пишут сценарии и разрабатывают (с друзьями Скоттом Розенбергом и Джеффом Пинкнером) адаптацию романа Джеймса Паттерсона «Зверинец». |
| From 1927 onwards, Walter lived close to Picasso's family, who lived in an apartment provided by and next door to his art dealer and friend, Paul Rosenberg, in Rue La Boétie. | С 1927 года Вальтер жила рядом с семьёй Пикассо, который жил в квартире на рю ля Боети, предоставленной ему его арт-дилером и другом Полом Розенбергом, который сам жил неподалёку. |
| She found Cambridge unsatisfying, in part because the university as a whole was not yet welcoming of women, and later went on to study with Gustaf Otto Rosenberg in Stockholm. | Однако обучение в Кембридже ей не нравилось из-за того, что в университете в целом еще не слишком благосклонно относились к обучению женщин, поэтому впоследствии она вместе с Густафом Отто Розенбергом продолжила обучение в Стокгольме. |
| DARBY: He shared one piece of common ground with Rosenberg: | У них с Розенбергом была одна общая тема: |
| That is for her and Dr. Rosenberg to decide. | Это решать ей и доктору Розенбергу. |
| I'm going up to Rosenberg's memorial in Washington. | Еду в Вашингтон на открытие памятника Розенбергу. |
| At least call Dr. Rosenberg before you make a decision. | По крайней мере позвони доктору Розенбергу, прежде, чем примешь решение. |
| "Death to Rosenberg." | "Смерть Розенбергу." |
| Rosenberg wrote the majority of the album's tracks, with the exception of "Four Horses", which was written by Phillips. | Розенбергу принадлежит авторство большинства песен с альбома, за исключением песни «Four Horses», которую написал Филлипс. |
| Rosenberg H, Davis M, James D, Pollock N, Stowell K (April 2007). | Злокачественный нейролептический синдром Rosenberg H, Davis M, James D, Pollock N, Stowell K (2007). |
| ARIANA and the Institut auf dem Rosenberg welcome children and teenagers from all over the world. A well organised daily schedule, practical lessons and optimum care are guaranteed. | АРИАНА и "Institut auf dem Rosenberg" приглашают на учебу детей и молодых людей со всего мира и гарантируют им оптимальный распорядок дня, отличное качество преподавания и тщательную заботу. |
| Sprachkurse ARIANA AG and the Institut auf dem Rosenberg organize lessons at beginner and advanced levels in English, German and French (as foreign languages). | АО Языковые Курсы АРИАНА и "Institut auf dem Rosenberg" предлагают занятия английским, немецким и французским языками как для начинающих, так и для тех, кто решил углубить свои языковые знания. |
| The Rosenberg Palace (later Institute of Noblewomen) is opened for public from April 2010 for the first time in its history. | На территории Пражского Града впервые в истории для посещений открыт Рожмберский Дворец, позднее институт благородных девиц (Rosenberg Palace, Institute of Noblewomen) с апреля 2010 года. |
| Fred Rose (born Fishel Rosenberg; December 7, 1907 - March 16, 1983) was a Canadian politician and trade union organizer. | Фред Роуз (англ. Fred Rose, настоящая фамилия Розенберг (Rosenberg); 7 декабря 1907, Люблин - 16 марта 1983, Варшава) - профсоюзный и политический деятель, один из руководителей Коммунистической партии Канады. |