| Rosenberg, it's time to give something back to the community. | Розенберг, пришло время отдавать долги обществу. |
| Elias Abraham Rosenberg came to Hawaii from San Francisco in 1886. | Раввин Элиас Абрахам Розенберг приехал на Гавайи из Сан-Франциско в 1886 году. |
| Rosenberg, Perez, do you copy? | Розенберг, Перес, вы слышите? |
| It was led by Alfred Rosenberg. | Возглавил его Альфред Розенберг. |
| On March 18, 2009, Madonna's publicist Liz Rosenberg announced the plans for the release of a greatest hits package by September. | 18 марта 2009 публицист Мадонны Лиз Розенберг сообщила о возможном выпуске сборника лучших хитов в сентябре. |
| The appointment at Dr. Rosenberg's office is in 20 minutes. | Прием у доктора Розенберга уже через 20 минут. |
| There were scathing references to Rosenberg's Myth of the Twentieth Century and its neo-paganism. | Там были недвусмысленные ссылки на "Миф ХХ века" Розенберга и нео-языческий характер этого труда. |
| We're doing a story about Victor Mattiece and his involvement in the deaths of Rosenberg and Jensen. | Мы даём статью о Викторе Маттисе и его участии в гибели Розенберга и Дженсона. |
| The Working Group on Reference Points for Fisheries Management also met simultaneously with the plenary meetings from 21 to 23 March, under the chairmanship of Mr. Andrew Rosenberg (United States of America). | Рабочая группа по критериям управления рыболовством также заседала одновременно с пленарными заседаниями в период с 21 по 23 марта под председательством г-на Эндрю Розенберга (Соединенные Штаты Америки). |
| Rosenberg stated that there is some conflict and friction amongst the team members explaining, Ms. Marvel and Quake are really fighting for the soul of the team in a lot of ways, while Moon Girl will continue to really do her own thing. | По словам Розенберга, в команде будет разворачиваться конфликт между участниками: «Мисс Марвел и Дрожь действительно будут бороться друг с другом за место лидера различными способами, в то время как Лунная девушка продолжит полагаться лишь на себя. |
| He and Rosenberg had almost nothing in common. | У них с Розенбергом не было ничего общего. |
| His screenplay for After the Sunset (which he co-wrote with Craig Rosenberg) was released theatrically in 2004. | Фильм «После заката» по его сценарию (который он написал с Крэйгом Розенбергом) был выпущен в 2004 году. |
| Another application cited by Chung, Leighton & Rosenberg (1987) concerns sorting permutations using stacks. | Другое приложение, указанное Чангом, Ляйтоном и Розенбергом, касается сортировки перестановок с использованием стеков. |
| All right, I'll put you through to Rosenberg. | Я соединю вас с Розенбергом, сегодня он принимает желающих сознаться. |
| DARBY: He shared one piece of common ground with Rosenberg: | У них с Розенбергом была одна общая тема: |
| I'm going up to Rosenberg's memorial in Washington. | Еду в Вашингтон на открытие памятника Розенбергу. |
| At least call Dr. Rosenberg before you make a decision. | По крайней мере позвони доктору Розенбергу, прежде, чем примешь решение. |
| Why bother with Rosenberg? | Зачем обращаться к Розенбергу? |
| "Death to Rosenberg." | "Смерть Розенбергу." |
| Rosenberg wrote the majority of the album's tracks, with the exception of "Four Horses", which was written by Phillips. | Розенбергу принадлежит авторство большинства песен с альбома, за исключением песни «Four Horses», которую написал Филлипс. |
| Rosenberg H, Davis M, James D, Pollock N, Stowell K (April 2007). | Злокачественный нейролептический синдром Rosenberg H, Davis M, James D, Pollock N, Stowell K (2007). |
| The international boarding school Institut auf dem Rosenberg is located in ST. GALLEN between Lake Constance and Alpstein, situated at the tri-border region between Switzerland, Austria and Germany. | Международная школа-интернат "Institut auf dem Rosenberg" в Санкт-Галлене располагается посреди Альп рядом с Боденским озером, недалеко от границы Швейцарии с Австрией и Германией. |
| Part of Chandler's estimates are summarized or modified at The Institute for Research on World-Systems; Largest Cities Through History by Matt T. Rosenberg; or The Etext Archives Archived 2008-02-11 at the Wayback Machine. | Часть оценок Чендлера суммируется или изменяется на The Institute for Research on World-Systems; Largest Cities Through History by Matt T. Rosenberg; or The Etext Archives Архивировано 11 февраля 2008 года... |
| ARIANA and the Institut auf dem Rosenberg welcome children and teenagers from all over the world. A well organised daily schedule, practical lessons and optimum care are guaranteed. | АРИАНА и "Institut auf dem Rosenberg" приглашают на учебу детей и молодых людей со всего мира и гарантируют им оптимальный распорядок дня, отличное качество преподавания и тщательную заботу. |
| The Rosenberg Palace (later Institute of Noblewomen) is opened for public from April 2010 for the first time in its history. | На территории Пражского Града впервые в истории для посещений открыт Рожмберский Дворец, позднее институт благородных девиц (Rosenberg Palace, Institute of Noblewomen) с апреля 2010 года. |