Английский - русский
Перевод слова Rosenberg

Перевод rosenberg с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Розенберг (примеров 98)
William Rosenberg, 94, Danish actor. Розенберг, Уильям (94) - датский актёр.
It was accepted by Bloomsbury and published in September 2004, with illustrations by Portia Rosenberg. В сентябре 2004 года он был опубликован издательством Bloomsbury с иллюстрациями Портии Розенберг.
Sierra/ Affinity has the international rights, while producers were Steve Golin, Alix Madigan, Tom Rosenberg and Gary Lucchesi. Sierra/ Affinity получили международные права, в то время как продюсерами фильма стали - Steve Golin, Аликс Мэдиган, Том Розенберг и Gary Lucchesi.
Alyssa Rosenberg of the Washington Post wrote that she believed this was "The strongest episode of the sixth season of Game of Thrones to date." Алисса Розенберг из «The Washington Post» написала, что она считает, что это «самый сильный эпизод шестого сезона "Игры престолов" на сегодняшний день».
On March 18, 2009, Madonna's publicist Liz Rosenberg announced the plans for the release of a greatest hits package by September. 18 марта 2009 публицист Мадонны Лиз Розенберг сообщила о возможном выпуске сборника лучших хитов в сентябре.
Больше примеров...
Розенберга (примеров 35)
I also found that Callahan clerked for Rosenberg 20 years ago. Кэллахен 20 лет работал у Розенберга.
According to a statement by a minister of the occupied territories, Rosenberg: As a result of the 23-year rule of the Bolsheviks, the population of Belarus is so infected with the Bolshevik world view that there is neither organizational nor personal conditions for local self-government. Об этом свидетельствует заявление министра оккупированных восточных территорий Розенберга: В результате 23-летнего господства большевиков население Белоруссии в такой мере заражено большевистским мировоззрением, что для местного самоуправления не имеется ни организационных, ни персональных условий.
Columbia gave the Writers Guild of America a list of four writers as contributors to the final Spider-Man script: Rosenberg, Sargent and James Cameron, all three of whom voluntarily relinquished credit to the fourth, Koepp. Columbia предоставила Гильдии сценаристов США список из четырёх людей, работавших над сценарием «Человека-паука»: Розенберга, Сарджента и Джеймса Кэмерона, каждый из которых добровольно отказался от упоминания в титрах наряду с четвёртым автором, Дэвидом Кеппом.
Fishbein and Rosenberg's attitude models indicate that it is possible for a business to influence and change the positioning of the brand by manipulating various factors that will affect a consumer's attitude. Модели поведения Фишбейна и Розенберга указывают на то, что бизнес может влиять и изменять позиционирование бренда, манипулируя различными факторами, которые будут влиять на отношение потребителя.
Get down to Rosenberg's jewelry store... and see what you can turn up. Идите в магазин Розенберга и постарайтесь что-то выяснить.
Больше примеров...
Розенбергом (примеров 12)
He and Rosenberg had almost nothing in common. У них с Розенбергом не было ничего общего.
His screenplay for After the Sunset (which he co-wrote with Craig Rosenberg) was released theatrically in 2004. Фильм «После заката» по его сценарию (который он написал с Крэйгом Розенбергом) был выпущен в 2004 году.
In the system considered by Chung, Leighton & Rosenberg (1987), each element from an input data stream must be pushed onto one of several stacks. В системе, рассматриваемой Чангом, Ляйтоном и Розенбергом, каждый элемент из входного потока должен быть заслан в один из стеков.
Nemec and Appelbaum also remain active in television where they are writing and developing (with longtime collaborators and friends Scott Rosenberg and Jeff Pinkner) under their banner MIDNIGHT-RADIO. Немец и Аппелбаум также остаются активными на телевидении, где они пишут сценарии и разрабатывают (с друзьями Скоттом Розенбергом и Джеффом Пинкнером) адаптацию романа Джеймса Паттерсона «Зверинец».
All right, I'll put you through to Rosenberg. Я соединю вас с Розенбергом, сегодня он принимает желающих сознаться.
Больше примеров...
Розенбергу (примеров 6)
That is for her and Dr. Rosenberg to decide. Это решать ей и доктору Розенбергу.
I'm going up to Rosenberg's memorial in Washington. Еду в Вашингтон на открытие памятника Розенбергу.
At least call Dr. Rosenberg before you make a decision. По крайней мере позвони доктору Розенбергу, прежде, чем примешь решение.
Why bother with Rosenberg? Зачем обращаться к Розенбергу?
Rosenberg wrote the majority of the album's tracks, with the exception of "Four Horses", which was written by Phillips. Розенбергу принадлежит авторство большинства песен с альбома, за исключением песни «Four Horses», которую написал Филлипс.
Больше примеров...
Rosenberg (примеров 8)
Rosenberg H, Davis M, James D, Pollock N, Stowell K (April 2007). Злокачественный нейролептический синдром Rosenberg H, Davis M, James D, Pollock N, Stowell K (2007).
The international boarding school Institut auf dem Rosenberg is located in ST. GALLEN between Lake Constance and Alpstein, situated at the tri-border region between Switzerland, Austria and Germany. Международная школа-интернат "Institut auf dem Rosenberg" в Санкт-Галлене располагается посреди Альп рядом с Боденским озером, недалеко от границы Швейцарии с Австрией и Германией.
ARIANA and the Institut auf dem Rosenberg welcome children and teenagers from all over the world. A well organised daily schedule, practical lessons and optimum care are guaranteed. АРИАНА и "Institut auf dem Rosenberg" приглашают на учебу детей и молодых людей со всего мира и гарантируют им оптимальный распорядок дня, отличное качество преподавания и тщательную заботу.
Sprachkurse ARIANA AG and the Institut auf dem Rosenberg organize lessons at beginner and advanced levels in English, German and French (as foreign languages). АО Языковые Курсы АРИАНА и "Institut auf dem Rosenberg" предлагают занятия английским, немецким и французским языками как для начинающих, так и для тех, кто решил углубить свои языковые знания.
The Rosenberg Palace (later Institute of Noblewomen) is opened for public from April 2010 for the first time in its history. На территории Пражского Града впервые в истории для посещений открыт Рожмберский Дворец, позднее институт благородных девиц (Rosenberg Palace, Institute of Noblewomen) с апреля 2010 года.
Больше примеров...