| Melissa Rosenberg also joined the crew as a consulting producer and writer. | Мелисса Розенберг также присоединилась к команде как консультирующий продюсер и сценарист. |
| Adam and Eve Simpson, or as you may know them, Julius and Ethel Rosenberg. | Адама и Еву Симпсон, или вам они наверное известны как Юлий и Этель Розенберг. |
| Bloom was born in Los Angeles and grew up in Manhattan Beach, the daughter of Shelli (née Rosenberg) and Alan Bloom. | Блум родилась в Лос-Анджелесе и выросла в Манхэттен-Бич, штат Калифорния, в семье Шелли (в девичестве Розенберг) и Алана Блум. |
| Mr. ROSENBERG (Ecuador) shared the view of the Advisory Committee with regard to the need to clarify the organizational relationship between the Office of the High Commissioner for Human Rights and the Centre for Human Rights. | Г-н РОЗЕНБЕРГ (Эквадор) разделяет мнение Консультативного комитета относительно необходимости прояснить организационную связь между должностью Верховного комиссара по правам человека и Центром по правам человека. |
| They ate my lunch over the security we provided Jensen and Rosenberg. | Они меня отделали из-за того как охранялись Дженсон и Розенберг. |
| The following month, Marvel announced Civil War II: Kingpin by writer Matthew Rosenberg and artist Ricardo Lopez Ortiz. | В следующем месяце, Marvel объявила о «Второй Гражданской войне: Kingpin» писателя Мэтью Розенберга и художника Рикардо Лопес Ортиса. |
| He argued publicly on behalf of Ethel and Julius Rosenberg, and was even called before the House Un-American Activities Committee. | Он публично выступал от имени Итель и Юлиуса Розенберга, и даже был вызван отвечать перед Комитетом по антиамериканской деятельности. |
| You remember that time that you broke into the animal lab... and, like, stole that monkey and put it in Andy Rosenberg's dorm room? | Помнишь, как ты вломился в звериную лабораторию спер обезьяну и засунул ее в спальню Энди Розенберга? |
| We also have a copy of a memo sent by you to Sims Wakefield in which you suggest your client's position would be greatly improved by the removal of Rosenberg and Jensen from the court. | Как и копия вашей записки к Симсу У эйкфилду вы предлагаете вашему клиенту убрать Розенберга и Дженсона тем самым укрепить свои позиции в суде. |
| "Death to Rosenberg." | "Розенберга - в отставку." |
| In the system considered by Chung, Leighton & Rosenberg (1987), each element from an input data stream must be pushed onto one of several stacks. | В системе, рассматриваемой Чангом, Ляйтоном и Розенбергом, каждый элемент из входного потока должен быть заслан в один из стеков. |
| In 2002, Eminem listened to a copy of 50 Cent's Guess Who's Back? mix-tape album through Jackson's attorney, who was working with Eminem's manager Paul Rosenberg. | В 2002 году Эминем услышал микстейп 50 Cent Guess Who's Back? от распространителя Джексона, который также работал с менеджером Эминема Полом Розенбергом. |
| From 1927 onwards, Walter lived close to Picasso's family, who lived in an apartment provided by and next door to his art dealer and friend, Paul Rosenberg, in Rue La Boétie. | С 1927 года Вальтер жила рядом с семьёй Пикассо, который жил в квартире на рю ля Боети, предоставленной ему его арт-дилером и другом Полом Розенбергом, который сам жил неподалёку. |
| All right, I'll put you through to Rosenberg. | Я соединю вас с Розенбергом, сегодня он принимает желающих сознаться. |
| DARBY: He shared one piece of common ground with Rosenberg: | У них с Розенбергом была одна общая тема: |
| That is for her and Dr. Rosenberg to decide. | Это решать ей и доктору Розенбергу. |
| I'm going up to Rosenberg's memorial in Washington. | Еду в Вашингтон на открытие памятника Розенбергу. |
| Why bother with Rosenberg? | Зачем обращаться к Розенбергу? |
| "Death to Rosenberg." | "Смерть Розенбергу." |
| Rosenberg wrote the majority of the album's tracks, with the exception of "Four Horses", which was written by Phillips. | Розенбергу принадлежит авторство большинства песен с альбома, за исключением песни «Four Horses», которую написал Филлипс. |
| The international boarding school Institut auf dem Rosenberg is located in ST. GALLEN between Lake Constance and Alpstein, situated at the tri-border region between Switzerland, Austria and Germany. | Международная школа-интернат "Institut auf dem Rosenberg" в Санкт-Галлене располагается посреди Альп рядом с Боденским озером, недалеко от границы Швейцарии с Австрией и Германией. |
| ARIANA and the Institut auf dem Rosenberg welcome children and teenagers from all over the world. A well organised daily schedule, practical lessons and optimum care are guaranteed. | АРИАНА и "Institut auf dem Rosenberg" приглашают на учебу детей и молодых людей со всего мира и гарантируют им оптимальный распорядок дня, отличное качество преподавания и тщательную заботу. |
| Sprachkurse ARIANA AG and the Institut auf dem Rosenberg organize lessons at beginner and advanced levels in English, German and French (as foreign languages). | АО Языковые Курсы АРИАНА и "Institut auf dem Rosenberg" предлагают занятия английским, немецким и французским языками как для начинающих, так и для тех, кто решил углубить свои языковые знания. |
| The Rosenberg Palace (later Institute of Noblewomen) is opened for public from April 2010 for the first time in its history. | На территории Пражского Града впервые в истории для посещений открыт Рожмберский Дворец, позднее институт благородных девиц (Rosenberg Palace, Institute of Noblewomen) с апреля 2010 года. |
| Tony Randall (born Aryeh (Arthur) Leonard Rosenberg; February 26, 1920 - May 17, 2004) was an American actor. | Тони Рэндалл (англ. Tony Randall, при рождении Артур Леонард Розенберг (англ. Arthur Leonard Rosenberg); 26 февраля 1920 - 17 мая 2004) - американский актёр, комик, продюсер и режиссёр. |