| Rosenberg, it's time to give something back to the community. | Розенберг, пришло время отдавать долги обществу. |
| Last night Supreme Court Justices Rosenberg and Jensen were assassinated. | Этой ночью были убиты двое членов Верховного суда Розенберг и Дженсон. |
| Bloom was born in Los Angeles and grew up in Manhattan Beach, the daughter of Shelli (née Rosenberg) and Alan Bloom. | Блум родилась в Лос-Анджелесе и выросла в Манхэттен-Бич, штат Калифорния, в семье Шелли (в девичестве Розенберг) и Алана Блум. |
| Mr. ROSENBERG (Ecuador) said that his delegation was honoured by the appointment of Mr. Ayala Lasso as Chairman of the working group and called on all delegations to work with him. | Г-н РОЗЕНБЕРГ (Эквадор) говорит, что его делегация считает для себя большой честью видеть на посту председателя рабочей группы г-на Айяла Лассо, и призывает все делегации к сотрудничеству. |
| All the way from Firenze, Italy, the one and only Aldo Gianfranco and all the way from Sunnydale, California, the world's finest soprano Willow Rosenberg! | Собственной персоной из Фиренцы, Италия, единственный и неповторимый Алдо Джанфранко! И собственной персоной из Саннидейла, Калифорния, лучшее сопрано мира, Уиллоу Розенберг! |
| The appointment at Dr. Rosenberg's office is in 20 minutes. | Прием у доктора Розенберга уже через 20 минут. |
| It's an unlikely little theory about who killed Rosenberg and Jensen. | Невероятная версия о том, кто убил Розенберга и Дженсона. |
| You never read rosenberg's writings | Вы никогда не читали сочинений Розенберга |
| Columbia gave the Writers Guild of America a list of four writers as contributors to the final Spider-Man script: Rosenberg, Sargent and James Cameron, all three of whom voluntarily relinquished credit to the fourth, Koepp. | Columbia предоставила Гильдии сценаристов США список из четырёх людей, работавших над сценарием «Человека-паука»: Розенберга, Сарджента и Джеймса Кэмерона, каждый из которых добровольно отказался от упоминания в титрах наряду с четвёртым автором, Дэвидом Кеппом. |
| I got a call from a lawyer in DC who saw something concerning Rosenberg and Jensen. | Мне звонил один юрист из Вашингтона он что-то знает о деле Розенберга и Дженсона. |
| He and Rosenberg had almost nothing in common. | У них с Розенбергом не было ничего общего. |
| Another application cited by Chung, Leighton & Rosenberg (1987) concerns sorting permutations using stacks. | Другое приложение, указанное Чангом, Ляйтоном и Розенбергом, касается сортировки перестановок с использованием стеков. |
| Queue layouts were defined by Heath & Rosenberg (1992), by analogy to previous work on book embeddings of graphs, which can be defined in the same way using stacks in place of queues. | Макет очередей был определён Хитом и Розенбергом по аналогии с предыдущей работой о книжных вложениях графах, которые определяются тем же способом с использованием стэков вместо очередей. |
| She found Cambridge unsatisfying, in part because the university as a whole was not yet welcoming of women, and later went on to study with Gustaf Otto Rosenberg in Stockholm. | Однако обучение в Кембридже ей не нравилось из-за того, что в университете в целом еще не слишком благосклонно относились к обучению женщин, поэтому впоследствии она вместе с Густафом Отто Розенбергом продолжила обучение в Стокгольме. |
| DARBY: He shared one piece of common ground with Rosenberg: | У них с Розенбергом была одна общая тема: |
| That is for her and Dr. Rosenberg to decide. | Это решать ей и доктору Розенбергу. |
| I'm going up to Rosenberg's memorial in Washington. | Еду в Вашингтон на открытие памятника Розенбергу. |
| At least call Dr. Rosenberg before you make a decision. | По крайней мере позвони доктору Розенбергу, прежде, чем примешь решение. |
| "Death to Rosenberg." | "Смерть Розенбергу." |
| Rosenberg wrote the majority of the album's tracks, with the exception of "Four Horses", which was written by Phillips. | Розенбергу принадлежит авторство большинства песен с альбома, за исключением песни «Four Horses», которую написал Филлипс. |
| The international boarding school Institut auf dem Rosenberg is located in ST. GALLEN between Lake Constance and Alpstein, situated at the tri-border region between Switzerland, Austria and Germany. | Международная школа-интернат "Institut auf dem Rosenberg" в Санкт-Галлене располагается посреди Альп рядом с Боденским озером, недалеко от границы Швейцарии с Австрией и Германией. |
| Part of Chandler's estimates are summarized or modified at The Institute for Research on World-Systems; Largest Cities Through History by Matt T. Rosenberg; or The Etext Archives Archived 2008-02-11 at the Wayback Machine. | Часть оценок Чендлера суммируется или изменяется на The Institute for Research on World-Systems; Largest Cities Through History by Matt T. Rosenberg; or The Etext Archives Архивировано 11 февраля 2008 года... |
| The Rosenberg Palace (later Institute of Noblewomen) is opened for public from April 2010 for the first time in its history. | На территории Пражского Града впервые в истории для посещений открыт Рожмберский Дворец, позднее институт благородных девиц (Rosenberg Palace, Institute of Noblewomen) с апреля 2010 года. |
| Fred Rose (born Fishel Rosenberg; December 7, 1907 - March 16, 1983) was a Canadian politician and trade union organizer. | Фред Роуз (англ. Fred Rose, настоящая фамилия Розенберг (Rosenberg); 7 декабря 1907, Люблин - 16 марта 1983, Варшава) - профсоюзный и политический деятель, один из руководителей Коммунистической партии Канады. |
| Tony Randall (born Aryeh (Arthur) Leonard Rosenberg; February 26, 1920 - May 17, 2004) was an American actor. | Тони Рэндалл (англ. Tony Randall, при рождении Артур Леонард Розенберг (англ. Arthur Leonard Rosenberg); 26 февраля 1920 - 17 мая 2004) - американский актёр, комик, продюсер и режиссёр. |