Английский - русский
Перевод слова Rosenberg

Перевод rosenberg с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Розенберг (примеров 98)
By 1972, Rosenberg had introduced his friends to DeMeo and they began working for him as well. Розенберг познакомил с ДеМео своих друзей, которые начали работать на него.
This started out as a screensaver app that one of the Ph.D. students in our lab, Ilya Rosenberg, made. Всё началось с экранной заставки, которую сделал Илья Розенберг, один из аспирантов нашей лаборатории.
The Soviet Union moved to establish diplomatic relations with the Spanish Republic, and appointed its first ambassador to Spain, Marcel Rosenberg (former Soviet representative to the League of Nations), on August 21. Для этого Советский Союз установил дипломатические отношения с Республикой Испания, а первым послом в Испании 21 августа 1936 года был назначен Марсель Розенберг (бывший представитель Советского Союза в Лиге Наций).
Mr. Rosenberg presented on existing marine assessments from the United States side of the North-West Atlantic. Г-н Розенберг выступил с докладом об имеющихся оценках состояния морской среды в северо-западной части Атлантического океана у побережья Соединенных Штатов.
Mr. MAINO (Papua New Guinea), Miss MANSARAY (Sierra Leone), Mr. ROSENBERG (Ecuador), Ms. LIMJUCO (Philippines) and Mr. JALLOW (Gambia) said that their delegations wished to become sponsors of the draft. Г-н МАЙНО (Папуа-Новая Гвинея), г-жа МАНСЕРЕЙ (Сьерра-Леоне), г-н РОЗЕНБЕРГ (Эквадор), г-жа ЛИМХУКО (Филиппины) и г-н ДЖЭЛЛОУ (Гамбия) присоединяются к числу авторов проекта резолюции.
Больше примеров...
Розенберга (примеров 35)
There were scathing references to Rosenberg's Myth of the Twentieth Century and its neo-paganism. Там были недвусмысленные ссылки на "Миф ХХ века" Розенберга и нео-языческий характер этого труда.
What is the status of investigation of the Rosenberg case? Какова ситуация с расследованием дела Розенберга?
Could you get me Mr. Rosenberg's file, please? Пэт, достаньте пожалуйста дело мистера Розенберга.
I also found that Callahan clerked for Rosenberg 20 years ago. Кэллахен 20 лет работал у Розенберга.
I got a call from a lawyer in DC who saw something concerning Rosenberg and Jensen. Мне звонил один юрист из Вашингтона он что-то знает о деле Розенберга и Дженсона.
Больше примеров...
Розенбергом (примеров 12)
He and Rosenberg had almost nothing in common. У них с Розенбергом не было ничего общего.
In the system considered by Chung, Leighton & Rosenberg (1987), each element from an input data stream must be pushed onto one of several stacks. В системе, рассматриваемой Чангом, Ляйтоном и Розенбергом, каждый элемент из входного потока должен быть заслан в один из стеков.
Nemec and Appelbaum also remain active in television where they are writing and developing (with longtime collaborators and friends Scott Rosenberg and Jeff Pinkner) under their banner MIDNIGHT-RADIO. Немец и Аппелбаум также остаются активными на телевидении, где они пишут сценарии и разрабатывают (с друзьями Скоттом Розенбергом и Джеффом Пинкнером) адаптацию романа Джеймса Паттерсона «Зверинец».
From 1927 onwards, Walter lived close to Picasso's family, who lived in an apartment provided by and next door to his art dealer and friend, Paul Rosenberg, in Rue La Boétie. С 1927 года Вальтер жила рядом с семьёй Пикассо, который жил в квартире на рю ля Боети, предоставленной ему его арт-дилером и другом Полом Розенбергом, который сам жил неподалёку.
All right, I'll put you through to Rosenberg. Я соединю вас с Розенбергом, сегодня он принимает желающих сознаться.
Больше примеров...
Розенбергу (примеров 6)
That is for her and Dr. Rosenberg to decide. Это решать ей и доктору Розенбергу.
I'm going up to Rosenberg's memorial in Washington. Еду в Вашингтон на открытие памятника Розенбергу.
At least call Dr. Rosenberg before you make a decision. По крайней мере позвони доктору Розенбергу, прежде, чем примешь решение.
Why bother with Rosenberg? Зачем обращаться к Розенбергу?
"Death to Rosenberg." "Смерть Розенбергу."
Больше примеров...
Rosenberg (примеров 8)
The international boarding school Institut auf dem Rosenberg is located in ST. GALLEN between Lake Constance and Alpstein, situated at the tri-border region between Switzerland, Austria and Germany. Международная школа-интернат "Institut auf dem Rosenberg" в Санкт-Галлене располагается посреди Альп рядом с Боденским озером, недалеко от границы Швейцарии с Австрией и Германией.
Part of Chandler's estimates are summarized or modified at The Institute for Research on World-Systems; Largest Cities Through History by Matt T. Rosenberg; or The Etext Archives Archived 2008-02-11 at the Wayback Machine. Часть оценок Чендлера суммируется или изменяется на The Institute for Research on World-Systems; Largest Cities Through History by Matt T. Rosenberg; or The Etext Archives Архивировано 11 февраля 2008 года...
ARIANA and the Institut auf dem Rosenberg welcome children and teenagers from all over the world. A well organised daily schedule, practical lessons and optimum care are guaranteed. АРИАНА и "Institut auf dem Rosenberg" приглашают на учебу детей и молодых людей со всего мира и гарантируют им оптимальный распорядок дня, отличное качество преподавания и тщательную заботу.
The Rosenberg Palace (later Institute of Noblewomen) is opened for public from April 2010 for the first time in its history. На территории Пражского Града впервые в истории для посещений открыт Рожмберский Дворец, позднее институт благородных девиц (Rosenberg Palace, Institute of Noblewomen) с апреля 2010 года.
Tony Randall (born Aryeh (Arthur) Leonard Rosenberg; February 26, 1920 - May 17, 2004) was an American actor. Тони Рэндалл (англ. Tony Randall, при рождении Артур Леонард Розенберг (англ. Arthur Leonard Rosenberg); 26 февраля 1920 - 17 мая 2004) - американский актёр, комик, продюсер и режиссёр.
Больше примеров...