There is a regular bus service from Delhi, Rishikesh and other major cities in North India to Haridwar. | Есть регулярные автобусы из Дели, Ришикеше и других крупных городов в Северной Индии в Харидвар. |
In Rishikesh, Richard also became acquainted with a sadhu, who lived in a cave on the hillside. | В Ришикеше Ричард также познакомился с садху, жившим в пещере на склоне холма. |
According to Lennon, he wrote some of the "most miserable" and some of his "best" songs while he was in Rishikesh. | По словам Леннона, находясь в Ришикеше, он написал некоторые из своих «самых убогих», но также и одни из «лучших» песен. |
Collectively, the group wrote around 40 new compositions in Rishikesh, 26 of which would be recorded in very rough form at Kinfauns, Harrison's home in Esher, in May 1968. | Всего в Ришикеше было написано около 40 новых песен, черновые варианты 26 из них были записаны в мае 1968 года в доме Харрисона - «Кинфаунс» (англ.)русск. |
In 2003, Jerry Hall produced a television series for the BBC titled Gurus, which included interviews with TM initiates such as Cooke de Herrera, and a visit to the ashram in Rishikesh. | В 2003 году Джерри Холл представила документальный проект для «Би-би-си» под названием «Gurus», который включала интервью с адептами трансцендентальной медитации, Чопрой и Кук Де Эрерра, а также посещение ашрама в Ришикеше. |
Rishikesh, has a temple of Lakshmana. | Ришикеш - здесь расположен храм Лакшманы. |
At their first meeting with the Maharishi after arriving in Rishikesh, Donovan remembers that an awkward silence filled the room initially, until Lennon walked across to the Maharishi and patted him on the head, saying, "There's a good little guru." | Донован вспоминал, что в ходе первой встрече с Махариши после прибытия в Ришикеш в комнате царила неловкая тишина, пока Леннон наконец не подошел к Махариши и не погладил его по голове, сказав: «Хороший маленький гуру». |
The Beatles wrote many songs during their visit to Rishikesh: 30 by one count, and "48 songs in seven weeks", according to a 2010 report. | Визит в Ришикеш был очень плодотворен для The Beatles в творческом плане, по одним данным музыкантами было написано 30 песен, по другим - «48 песен за семь недель». |
Among Beatles biographers, Bob Spitz says they left Rishikesh on 24 March, Barry Miles gives a date of 26 March, and Ian MacDonald and Philip Norman both date their departure to mid March. | По поводу даты отбытия среди биографов «Битлз» существуют расхождения: Боб Шпиц утверждает, что они покинули Ришикеш 24 марта, Барри Майлз - 26 марта, а Иэн Макдональд датирует их отъезд серединой марта. |
Beatles Ashram In February 1968, the English rock band the Beatles travelled to Rishikesh in northern India to take part in an advanced Transcendental Meditation (TM) training course at the ashram of Maharishi Mahesh Yogi. | В феврале 1968 года английская рок-группа The Beatles отправилась в город Ришикеш на севере Индии, чтобы пройти курс высокого уровня по технике трансцендентальной медитации (англ.)русск. в ашраме Махариши Махеш Йоги. |
A sacred Indian river Ganga officially starts in this small city in 80 km from Rishikesh. | Ганга, священная индийская река, официально начинается в этом небольшом городе, в 80 километрах от Ришикеша. |
Boyd also describes the allegations as Lennon's "excuse" to reunite with Ono, and says that they seemed to emanate from Mardas' desire "to get John away from Rishikesh". | Бойд также описывает обвинения как «предлог» Леннона, чтобы воссоединиться с Оно, и отмечает, что они, казалось, проистекали от желания Мардаса «увести Джона из Ришикеша». |
Author Nicholas Schaffner wrote in 1978 that, following their return from Rishikesh, Lennon, Harrison and McCartney were "three very different personalities who seldom saw eye-to-eye any more". | Писатель Николас Шэффнер (англ.)русск. подчёркивал в своей книге 1978 года, что после их возвращения из Ришикеша Леннон, Харрисон и Маккартни стали «тремя совершенно разными личностями, которые редко встречались лицом к лицу». |
An aviation company owner and patron of the Maharishi's, Kershi Cambata (K.S. Khambatta), flew two helicopters to Rishikesh to take the Maharishi and his guests for rides. | Владелец авиационной компании и покровитель Махариши, Керши Камбата (англ. К. S. Khambatta), выделил для полётов гуру и его гостей два вертолёта, используя их славу в качестве рекламы, хотя для этих рейсов требовалось доставлять топливо из Ришикеша на грузовике. |
Right here in the heart of Rishikesh | Здесь, в самом центре Ришикеша. |