Who let all this riffraff into the room | Кто пустил сюда этот сброд? |
Don't you call it excess when a man never lets a day go by without stepping into some tavern, bringing home a lot of riffraff? | А вы не назовете чрезмерным то, что он каждый день проводит... в этих сомнительных питейных заведениях, приводит домой какой-то сброд? |
Can't I sit here without being annoyed by riffraff? | Можно здесь посидеть без того, чтобы всякий сброд докучал мне? |
They let any old riffraff into this place. | А к вам сюда любой сброд принимают. |
You get all these riffraff come to watch. | Всякий сброд тянется посмотреть. |
I'm surprised Captain Poldark allows such riffraff in his house. | Я удивлен, что капитан Полдарк позволяет такие подонки в его доме. |
Out, great riffraff. | ыходите, величайшие подонки. |
Out, great riffraff. | Выходите, величайшие подонки. |
I got to keep out the riffraff. | Я не должен пускать всяких подонков. |
The town's filling up with riffraff. | В городе полно всяких подонков. |
Tom, mate, you are the riffraff. | Том, дружище, ты и есть подонок. |
I should have known riffraff like yourself would be involved in this equation, Sparks. | Надо было догадаться, что такой подонок как ты... тоже завязан в этом деле, Спарк. |