Английский - русский
Перевод слова Rhetorical

Перевод rhetorical с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Риторический (примеров 60)
That was the substance of his question, which was anything but rhetorical. Вот в чем конкретно состоит этот отнюдь не риторический вопрос.
Rhetorical device to keep me thinking about it a bit more. Риторический прием, который выиграет мне немного времени.
That's not rhetorical, by the way. И, кстати, это не риторический вопрос.
It's rhetorical, Jack. Это риторический вопрос, Джек.
When you get back to your desk, look up the word "rhetorical." После совещания поищи в словаре значение выражения "риторический вопрос".
Больше примеров...
Риторики (примеров 16)
But commitments at a rhetorical level are meaningless. Но изъявления приверженности на уровне риторики лишены смысла.
Indeed, the United States believes that it is high time for this body to focus its energies on supporting the Cuban people in their quest to freely decide their own future and move beyond the rhetorical posturing that this draft resolution represents. Более того, Соединенные Штаты считают, что этому органу давно пора сосредоточить всю свою энергию на оказании поддержки кубинскому народу в его стремлении самому определять свое будущее и отказаться от риторики прошлых лет, которая отражается в этом проекте резолюции.
She referred only to the Port-Royal Logic as a source of contemporary influence, though still relied upon classical rhetorical theories as she presented her own original ideas. Она ссылалась только на «Port-Royal Logic» как источник современного влияния, однако все ещё полагалась на классические теории риторики, представляя свои идеи.
For that reason, her Government could not sign the Statute, which would become a mere rhetorical milestone in international relations unless it confronted the reality of how the international system must function if peace, security and human rights were to have a lasting chance. По этой причине ее правительство не может подписать Статут, который станет еще одним примером риторики в международных отношениях, если в нем не будет четко указано, каким образом должна функционировать международная система для того, чтобы мир, безопасность и права человека имели прочную основу.
The limitation of open debates or their late announcement affects the right of those interested in addressing the Council to do so and makes their participation more rhetorical than actual or effective. Ограничения, связанные с открытыми обсуждениями, или сообщения о них с большим опозданием ущемляют право государств, заинтересованных в том, чтобы выступить в Совете, а это приводит к тому, что их заявления являются неактуальными и неэффективными, поскольку в них очень много риторики.
Больше примеров...
Риторике (примеров 8)
Arguments and explanations largely resemble each other in rhetorical use. Аргументы и объяснения во многом напоминают друг друга при использовании в риторике.
Otherwise, this is just a rhetorical exercise. В противном случае это останется лишь упражнением в риторике.
Governor Sarah Palin strode onto the national stage, rhetorical guns blazing. В результате на национальной сцене появилась губернатор Сара Пэлин во всеоружии своих способностей к риторике.
Additionally an earlier work on Greek rhetorical principles garnered him wide recognition, even from his former critics who admitted his brilliance and scholarship. Кроме этого, его ранние работы о греческой риторике дали ему широкое признание, включая его прежних критиков, которые отмечали его блестящий ум и учёность.
Not so long ago a commission of this type risked being little more than a rhetorical flourish. Еще не так давно комиссия такого типа могла стать не более чем еще одним местом для упражнения в пустой риторике.
Больше примеров...