Английский - русский
Перевод слова Rfc

Перевод rfc с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
RFC
Примеры:
Рлхк (примеров 6)
Inter-regional dialogue and coordination on common priorities for the COFO agenda and the 2012-2015 MYPOW based on a compilation of RFC input. Межрегиональная консультация и согласование общих приоритетов для повестки дня КЛХ и МПР на 2012-2015 годы на основе компиляции материалов РЛХК.
The current schedule for the RFC and COFO sessions is as follows: Расписание сессий РЛХК и КЛХ является следующим:
To this end the Regional Forestry Commissions (RFC) will play an important role in bringing country and regional needs to the attention of the Regional Conferences and COFO and subsequently having them reflected in the Programme of Work. В этой связи региональные лесохозяйственные комиссии (РЛХК) будут играть важную роль в деле доведения информации о национальных и региональных потребностях до сведения региональных конференций и КЛХ и их последующего учета в программе работы.
The COFO Steering Committee noted the need for the timing of RFC sessions in accordance with the schedule of COFO sessions to enable COFO to take into consideration regional requests by the RFC. Руководящий комитет КЛХ отметил необходимость составления графика проведения сессий РЛХК с учетом расписания сессий КЛХ, с тем чтобы он имел возможность рассматривать запросы, поступающие от РЛХК.
As a result of the discussion in the Steering Committee the RFC sessions are now scheduled to allow for regional input to COFO 2012. С учетом результатов обсуждений, состоявшихся в Руководящем комитете, сессии РЛХК будут проведены в сроки, которые обеспечат подготовку региональных материалов до сессии КЛХ в 2012 году.
Больше примеров...
Rfc (примеров 228)
Describes the adaptation of RFC 1149 for IPv6. В 2011 вышел RFC 6214, содержащий адаптацию RFC 1149 для IPv6.
Since 2.6.17, Linux aggressively uses TCP window scaling which is specified in RFC 1323. Начиная с версии 2.6.17, Linux использует изменение окна TCP, описанное в RFC 1323, в агрессивной манере.
The Internet Engineering Task Force (IETF) published the Standards-Track RFC 4122, technically equivalent to ITU-T Rec. IETF опубликовала предлагаемый стандарт RFC 4122, который технически идентичен ITU-T Rec.
The only problem left is that not all vendors have implemented the latest version of the RFC's yet, but rather some early version of the drafts, mostly version 2 and 3. Единственной проблемой остаётся то, что пока не все поставщики реализовали последнюю версию RFC, только какую-либо довольно раннюю версию из проектов, по большей части версию 2 или 3.
The newer definition in RFC 1930 came into use because multiple organizations can run Border Gateway Protocol (BGP) using private AS numbers to an ISP that connects all those organizations to the internet. Новое определение из RFC 1930 вошло в употребление, так как несколько организаций могло подключиться к Интернет-провайдеру через BGP, используя приватные номера AS, а провайдер, в свою очередь, подключал все эти организации к Интернету.
Больше примеров...
Осп (примеров 8)
As a result, some 50 former RFC fighters will be integrated into the national security forces. В результате такой договоренности около 50 бывших бойцов ОСП войдут в состав национальных сил безопасности.
Both RFC and UFDD reportedly moved towards the Sudan border. On 5 February, fighting ceased and the Government troops consolidated their positions in the capital. По сообщениям, войска как ОСП, так и ССДФР двинулись в сторону границы с Суданом. 5 февраля боевые действия прекратились и правительственные войска укрепили свои позиции в столице.
The Rassemblement des forces pour le changement (RFC), headed by Timane Erdimi, reportedly split into two groups during the reporting period. По имеющимся данным, в течение отчетного периода Объединение сил за перемены (ОСП), возглавляемое Тиманом Эрдими, раскололось на две группировки.
On 16 August, Timan Erdimi, the leader of RFC, reportedly announced that contacts were under way with other armed opposition groups to reinforce the Alliance's military capacity. Согласно сообщениям, 16 августа Тиман Эрдими, руководитель Объединения сил за перемены (ОСП), заявил о том, что устанавливаются контакты с другими вооруженными группами чадской оппозиции с целью укрепления военного потенциала альянса.
The alliance did not mean the merger of the three armed groups into a single movement, but rather the designation of an executive committee comprising leaders from each group, namely, Mahamat Nouri of UFDD, Timane Erdimi of RFC and Abdelwahid Aboud Makaye of UFDD-F. Создание альянса не означало, что эти три вооруженные группы образуют единое движение; речь шла лишь о создании исполнительного комитета, включающего лидера каждой из групп, а именно Махамата Нура (ССРД), Тимане Эрдими (ОСП) и Абдель-вахида Абуда Макайе (ССДФР).
Больше примеров...