| The entrance for the 2nd floor women's restroom should be next to the garage opening. | Вход в женский туалет на втором этаже надо сделать прямо с паркинга. |
| We were just about to leave when I went into the back to use the restroom. | Как раз собирались уходить, когда я отошла, чтобы зайти в туалет. |
| would anyone mind if I made a quick jaunt to the restroom? | Никто не возражает, если я быстренько сбегаю в туалет? |
| I had to find a restroom. | Мне нужно было найти туалет. |
| Could you point me to the restroom? | Извините, а где у вас тут туалет? |
| I thought "restroom" was code for "follow me, and we'll talk about how to get you out of this." | Я думал "уборная" - это кодовое слово, означающее "иди за мной, мы решим, как тебя из этого вытащить". |
| Where's your restroom? | Где у вас уборная? |
| Excuse me, where's the restroom? | Извините, где уборная? |
| I don't need the restroom. | Уборная мне не нужна. |
| Restroom, do I need a key? | Уборная. Мне нужен ключ? |
| There's one working restroom at this time. | Сейчас работает только одна комната отдыха. |
| It's good, but it doesn't come with its own restroom or cafeteria. | Хороший костюм, но к нему не прилагается комната отдыха или кафетерий. |
| On the 1st floor are located: lounge, bar, restaurant, kitchen, storeroom, restroom, 2 bathrooms. | На 1-ом этаже расположены: зал, бар, ресторан, кухня, складское помещение, комната отдыха, 2 санузла. На 2-ом этаже: холл, 12 отдельных номеров. |
| There is a restroom on the 5th floor. | На 5 - м этаже - комната отдыха - 100 кв.м. |
| Restroom, break rooms, security room, and the safety deposit boxes. | Туалет, комната отдыха, комната охраны, и депозитные ячейки. |
| I just need to use the restroom. | Мне просто нужно отойти в дамскую комнату. |
| And I need to use the restroom. | А мне, нужно в дамскую комнату. |
| I will go use the restroom. | Простите, мне надо в дамскую комнату. |
| I'm going to use the restroom. | Я пойду в дамскую комнату. |