Английский - русский
Перевод слова Resourceful

Перевод resourceful с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Находчивый (примеров 34)
Your acting Lieutenant Hornblower Is an extremely gallant and resourceful gentleman. Ваш исполняющий обязанности лейтенанта Хорнблоуэр чрезвычайно отважный и находчивый джентльмен.
I'm very non-physically resourceful. Я не очень физически находчивый.
The cook was a resourceful man. Кок был такой находчивый.
Naturally, he's a resourceful man. Действительно, он находчивый человек
Resourceful Gus makes a rare appearance. Находчивый Гас редко появляется.
Больше примеров...
Изобретательный (примеров 18)
The man we're looking for is highly intelligent, resourceful, and no doubt dangerous when cornered. Человек, которого мы ищем, очень умный, изобретательный, и, без сомнения, опасный, когда загнан в угол.
He - he's an incredibly resourceful sociopath who, let's not forget, abducted and - and killed an FBI agent before. Он... он невероятно изобретательный социопат, который, не будем забывать, уже похитил и убил одного агента ФБР до этого.
Mr. Carpenter is an extremely resourceful director whose ability to construct films entirely out of action and movement suggests that he may one day be a director to rank with Don Siegel. Мистер Карпентер - это крайне изобретательный режиссёр, способность которого строить фильмы исключительно из экшна и динамики указывает на то, что он может стать режиссёром того же ранга, что и Дон Сигел».
He's pretty resourceful. Но он очень изобретательный.
Trichet is a clever and resourceful person. Трише умный и изобретательный человек.
Больше примеров...
Изобретательность (примеров 14)
Some experts argued that developing countries should be resourceful in mobilizing funds, including from international financial institutions and triangular cooperation. Некоторые эксперты утверждали, что развивающимся странам следует проявлять изобретательность в деле мобилизации средств, в том числе от международных финансовых учреждений и в рамках трехстороннего сотрудничества.
Our tribute is also owed to the Secretary- General of the United Nations, Mr. Boutros Boutros-Ghali, for the resourceful and imaginative manner in which he has exerted his efforts on the question of South Africa. Мы также хотели бы выразить признательность Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций г-ну Бутросу Бутросу-Гали за изобретательность и воображение, которые он проявил, прилагая усилия для решения вопроса о Южной Африке.
If we are thoughtful and resourceful about this and cover a wide range of territory, we will have the opportunity to change the world by feeding school children. Если мы проявим в этом вопросе заботу и изобретательность и охватим обширную территорию, то мы сможем изменить мир, обеспечив питание школьников.
He was aware of the difficulties, particularly at times when recruitment was stagnating, but urged the Secretariat to be resourceful and innovative in finding ways to remedy the situation. Прекрасно понимая связанные с этим трудности, особенно в то время, когда отмечается застой в области набора кадров, он тем не менее настоятельно призывает Секретариат проявить изобретательность и избрать нестандартный подход и исправить это положение.
The national association for people living with HIV/AIDS, through its active participation in conferences, seminars and workshops, continues to prove quite resourceful in the context of the overall national response to combat the continued spread of the disease. Национальная ассоциация людей, живущих с ВИЧ/СПИДом, активно участвуя в конференциях, семинарах и другого рода совещаниях, по-прежнему проявляет достаточную изобретательность в контексте общенациональной оперативной деятельности по борьбе с продолжающимся распространением заболевания.
Больше примеров...