In 2016 a move to reorganise the structure of Reading University provoked student protests. | В 2016 году движение по реорганизации структуры Университета Рединга вызвало протесты студентов. |
A relational database is a collection of data items organised as a set of formally described tables from which data can be accessed or reassembled in many different ways without having to reorganise the database tables. | Реляционная база данных является совокупностью элементов данных, организованных в виде набора формально описанных таблиц, из которых данные могут быть доступны или перекомпонованы множеством различных способов без реорганизации таблиц баз данных. |
The battalion was temporarily withdrawn from operations to reorganise in 1944, and together with several New Guinea Infantry Battalions (NGIBs) that were subsequently raised by the Australian Army, the PIB was formed into the Pacific Islands Regiment (PIR) in November 1944. | В 1944 году батальон был отозван в тыл для реорганизации и вместе с несколькими новогвинейскими пехотными батальонами в ноябре 1944 года составил Полк тихоокеанских островов (англ. Pacific Islands Regiment, PIR). |
He offered to help reorganise the Hurd end-user documentation, to add links and to suppress redundancy between them. | Он предложил свою помощь в реорганизации пользовательской документации Hurd, внесении ссылок и устранении дублирования информации в них. |
By court decree on 30 November 1969, Queen Juliana decided to reorganise the Order to bring it more in line with the ever more egalitarian spirit of the Dutch society. | 30 ноября 1969 года королева Юлиана приняла решение о реорганизации ордена, с целью приведения его в соответствие с духом равенства, царившего в голландском обществе. |
I remember when Charlie Hulme first got here, trying to reorganise the whole filing system. | Я помню, когда Чарли Хьюм впервые прибыл сюда, он пытался реорганизовать всю файловую систему. |
It is implicitly assumed that no part of the employee's travel time can be used productively, and that when travel times fall the employer is able to reorganise their business to make full use of the additional time for which the employee is available. | Имплицитно подразумевается, что время поездки наемного работника не может использоваться продуктивно и что при сокращении времени поездки работодатель способен реорганизовать свое дело таким образом, чтобы обеспечить полное использование дополнительного времени, высвободившегося у наемного работника. |
The relative improvement in women's position has occurred against a background of some renewal in certain party groups obliged to reorganise their institutions in face of the defeats they suffered at the end of the 80s. | Относительное возрастание участия женщин произошло в контексте некоторого обновления отдельных партийных групп, которые были вынуждены реорганизовать свои учреждения ввиду трудностей, переживаемых ими с конца 80-х годов. |
However, I'm going to delay your incarceration for six months so that you may... reorganise the charity that you've established to teach music to retarded children. | Однако, я откладываю ваше заключение на 6 месяцев, чтобы вы могли... реорганизовать ваш благотворительный фонд по обучению отсталых детей музыке. |
You said reorganise the vestry. | Вы говорили, что надо реорганизовать ризницу. |