In 2016 a move to reorganise the structure of Reading University provoked student protests. | В 2016 году движение по реорганизации структуры Университета Рединга вызвало протесты студентов. |
the transition countries experience increased needs for training because of the rapid changes in the society and economy and the need to reorganise statistics. | страны с переходной экономикой испытывают растущие потребности в профессиональной подготовке, что обусловлено быстрыми изменениями в обществе и экономике и необходимостью реорганизации статистики. |
A relational database is a collection of data items organised as a set of formally described tables from which data can be accessed or reassembled in many different ways without having to reorganise the database tables. | Реляционная база данных является совокупностью элементов данных, организованных в виде набора формально описанных таблиц, из которых данные могут быть доступны или перекомпонованы множеством различных способов без реорганизации таблиц баз данных. |
We've proposed new laws to reorganise provinces, ...to enfranchise slaves, to remove customs in order to build a new world under Rome's insignia! | Мы предложили новые законы о реорганизации провинций, об освобождении рабов, об отмене пошлин... для того, чтобы построить новый мир под покровительством Рима! |
The institutional arrangements are being revised, and a forthcoming meeting will examine a proposal to reorganise the regional activity centres to include one to deal with land-based activities. | В настоящее время пересматриваются организационные вопросы, и на предстоящем совещании будет проанализировано предложение о реорганизации центров региональной деятельности, с тем чтобы дополнительно был предусмотрен один центр, который будет заниматься вопросами, касающимися осуществляемой на суше деятельности. |
I remember when Charlie Hulme first got here, trying to reorganise the whole filing system. | Я помню, когда Чарли Хьюм впервые прибыл сюда, он пытался реорганизовать всю файловую систему. |
Unless, of course, you care to dismantle Zen and reorganise the program. | Если, конечно, ты не хочешь разобрать Зена и реорганизовать программу. |
The CTC also understands that there is a proposal to reorganise the Swedish Security Police and increase its power. | 1.2.4 КТК исходит также из того понимания, что предлагается реорганизовать шведскую Полицию безопасности и расширить ее полномочия. |
The relative improvement in women's position has occurred against a background of some renewal in certain party groups obliged to reorganise their institutions in face of the defeats they suffered at the end of the 80s. | Относительное возрастание участия женщин произошло в контексте некоторого обновления отдельных партийных групп, которые были вынуждены реорганизовать свои учреждения ввиду трудностей, переживаемых ими с конца 80-х годов. |
This operation has been motivated not only by a reduction of costs but also, and more importantly, by a need to reorganise data storage and to rationalise statistical processes, calculations in particular. | Эта операция была произведена, во-первых, с целью сокращения эксплуатационных расходов, а во-вторых, и главным образом для того, чтобы реорганизовать систему хранения данных и рационализировать процессы, в частности расчеты. |