| Consideration should also be given to innovations to regionalize training, given the existence of three missions in relatively close proximity. |
Также следует рассмотреть возможность внедрения новшеств для регионализации профессиональной подготовки с учетом того, что районы деятельности трех миссий находятся в относительной близости друг от друга. |
| The introduction of the strategy to regionalize perinatal assistance can be viewed as one of the decisions aimed at lowering maternal and perinatal mortality. |
Внедрение стратегии по регионализации перинатальной помощи может рассматриваться как одно из решений снижения материнской и перинатальной смертности. |
| His delegation welcomed the consultations to implement the proposal to regionalize United Nations information centres and wish to request the Department to ensure that the resources released as a result of such measures were transferred to activities in developing countries, giving priority to the least developed countries. |
Непал приветствует консультации, необходимые для осуществления предложения о регионализации информационных центров Организации Объединенных Наций, и просит Департамент обеспечить, чтобы высвобождающиеся в результате этих мер ресурсы использовались для проведения соответствующих мероприятий в развивающихся странах с уделением первоочередного внимания наименее развитым странам. |
| It is in the light of these considerations that in June 2005, the UNFPA Executive Committee took the decision, in principle, to regionalize UNFPA, pending the decision of the Executive Board. |
Именно с учетом этих соображений Исполнительный комитет ЮНФПА в июне 2005 года принял принципиальное решение о регионализации ЮНФПА, которое должно быть подтверждено решением Исполнительного совета. |
| Some delegations rejected the inclusion in paragraph 19.14 of"(c) to regionalize human development concepts and indices" as an objective. |
Некоторые делегации выступили против включения в пункт 19.14с задачи "регионализации концепций и показателей в области развития людских ресурсов". |