Knightsbridge barracks, a regimental dinner - we were really rather drunk. |
Казармы Найтсбридж, полковой ужин - мы тогда хорошенько надрались. |
Well, he's the newly appointed regimental S-4. |
Он новый полковой офицер по снабжению. |
The 58th were led up the hillside by Lieutenant Baillie carrying the Regimental Colour and Lieutenant Hill carrying the Queen's Colour. |
При подъёме по склону холма 58-й полк вели лейтенант Baillie, несущий полковой флаг и лейтенант Хилл несущий флаг королевы. |
Havildar Gaje Ghale then held and consolidated this hard won position under heavy fire and it was not until the consolidation was well in hand that he went, refusing help, to the Regimental Aid Post, when ordered to do so by an officer. |
Хавилдар Гадже Гхале удержался и укрепился на этой позиции, завоёванной с большим трудом под сильным огнем, и только после достаточного закрепления он пошел, отказавшись от подмоги, на полковой пост помощи, когда ему приказано было это сделать офицером. |
Regimental records confirm Dr Leighton-Asbury's decease. |
Полковой регистр подтверждает смерть доктора Лейтона-Асбери. |