Английский - русский
Перевод слова Refueling

Перевод refueling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дозаправка (примеров 3)
But the real exciting vision that we see truly is home refueling, much like recharging your laptop or recharging your cellphone. Но действительно действительно захватывающая идея, как вы считаем - это домашняя дозаправка, как зарядка ноутбука или мобильного телефона.
Aerial refueling enables Air Force One to stay airborne virtually indefinitely. Дозаправка в воздухе позволяет Борту номер один оставаться в воздухе практически бесконечно.
Fuel cell (electric) vehicles (FCV) are receiving a lot of attention and development effort from automakers due to the promise of longer range than Pure EVs, zero tailpipe emissions, and fast refueling. Транспортные средства(электрические), работающие на топливных элементах (ТСТЭ), привлекают большое внимание и активно разрабатываются изготовителями автомобильной техники, так как в их случае обеспечивается больший запас хода, чем у обычных электромобилей, отсутствуют выбросы из выхлопной трубы и возможна быстрая дозаправка.
Больше примеров...
Заправка (примеров 4)
Worked the graveyard shift, refueling, routine maintenance. Работал в ночную смену, заправка, техобслуживание.
There's an unmanned refueling station off the coast of France. На побережье Франции есть автоматическая заправка.
There's an old boat refueling station at the Staten Island ferry pier. Есть очень старая заправка для лодок на пирсе Стэ йтен Айленд.
The airfield itself had not been used since the middle of August except for emergency landing and refueling of planes, but evacuation of US Air Force equipment, bombs, and petroleum products was still in progress. Сам аэродром не использовался с середины августа, там совершались только аварийные посадки и заправка самолётов, хотя эвакуация оборудования, бомб и бензина ВВС США всё ещё шла полным ходом.
Больше примеров...
Заправочные (примеров 4)
In this way Aspro customers can rest assured that Aspro compression systems are an effective solution to make their refueling station more profitable. Таким образом, клиенты Аспро могут быть уверенными в том, что компрессорные системы Аспро - эффективное решение, которое делает их заправочные станции максимально доходными.
The orbital refueling stations I've just described could create an entirely new industry and provide the final key for opening space to the general exploration. Орбитальные заправочные станции, которые я только что описал могли бы создать новую промышленность и окончательно открыть космос для всеобщего покорения.
The wing air refueling pods are supplied by the British company Cobham. Крыльевые заправочные агрегаты поставляются британской компанией Cobham.
The orbital refueling stations I've just described could create an entirely new industry and provide the final key for opening space to the general exploration. Орбитальные заправочные станции, которые я только что описал могли бы создать новую промышленность и окончательно открыть космос для всеобщего покорения.
Больше примеров...
Заправочную (примеров 2)
Auto pilot engaged To nearest refueling station. Курс автопилота на ближайшую заправочную станцию.
The Allies quickly turned the Tulagi anchorage, one of the finest natural harbors in the South Pacific, into a naval base and refueling station. Союзники в скором времени стали использовать якорную стоянку у Тулаги, одну из лучших естественных гаваней в южной части Тихого океана, построив морскую базу и заправочную станцию.
Больше примеров...
Дозаправиться (примеров 2)
I fell asleep on the plane, until during the middle of the night, we landed on the Azores Islands for refueling. Заснул в самолете, проспал до полуночи, мы в это время сели на Азорских островах, чтобы дозаправиться.
I gave my speech, then went back out to the airport to fly back home. I fell asleep on the plane until, during the middle of the night, we landed on the Azores Islands for refueling. Я прочитал свою речь, поехал в аэропорт, чтобы вернуться домой. Заснул в самолете, проспал до полуночи, мы в это время сели на Азорских островах, чтобы дозаправиться.
Больше примеров...
Заправочной (примеров 3)
The local sheriff and I seem to be at a huge refueling station of some sort. Я и местный шериф находимся на, похоже, некой огромной заправочной станции.
The cost of a typical refueling station is some 250,000 Euros. Стоимость типовой заправочной станции - около 250000 евро.
The Japanese version of the tanker is equipped only with the boom refueling system. Японская версия заправщика оборудована исключительно подфюзеляжной заправочной штангой.
Больше примеров...
Заправиться (примеров 3)
That missile was meant to stop you, to keep you from refueling and sneaking home with the vaccine in your pocket. Задача ракеты была остановить вас, не дать вам заправиться и вернуться домой с вакциной в кармане.
We will look yards to refueling. Мы должны сесть и заправиться.
This plane can be take refueling from an IL78MD. Этот самолет может быть взят, чтобы заправиться горючим от ИЛ78МД.
Больше примеров...
Перезагрузки топлива (примеров 2)
This required refueling every 10 years compared to 20 years for the larger US Los Angeles class SSNs. Это требовало перезагрузки топлива каждые 10 лет по сравнению с 20 годами, как это имело место в случае более крупных американских SSN класса "Лос-Анжелес".
On 19 February 2014, the Agency conductedan inspectionat the Bushehr Nuclear Power Plant, at which timethe reactor was shut down for refueling. 19 февраля 2014 года Агентство провело инспекцию на АЭС «Бушир», когда реактор был остановлен для перезагрузки топлива.
Больше примеров...