Английский - русский
Перевод слова Refinance

Перевод refinance с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рефинансировать (примеров 37)
Substantial increases in international liquidity and development financing are needed for developing countries to be able to refinance their outstanding debt and to cover fiscal and balance-of-payments gaps. Необходимо значительно увеличить объемы международных ликвидных средств и средств для финансирования развития, предоставляемых развивающимся странам, с тем чтобы дать им возможность рефинансировать свою непогашенную задолженность и ликвидировать бюджетно-финансовые пробелы и дефицит платежного баланса.
Larger firms - even those with large debt problems - can refinance their excessive liabilities in court or out of court; but an unprecedented number of small businesses are going bankrupt. Крупные фирмы - даже те, у которых большие долговые проблемы - могут рефинансировать свои чрезмерные долги в суде или за его пределами; но беспрецедентное количество мелких бизнесов оказываются банкротами.
Lower interest rates worked, but not so much because they boosted investment, but because they led households to refinance their mortgages, and fueled a bubble in housing prices. Снижение процентных ставок сработало, но не столько потому, что оно стимулировало инвестиции, сколько потому, что оно вынудило семьи рефинансировать свои ипотечные заклады и подпитало «мыльный пузырь» цен на жилье.
Over time, the eurozone countries would inevitably have to refinance most of Greece's public debt. Со временем страны еврозоны неизбежно были бы вынуждены рефинансировать большую часть государственного долга Греции.
If the concessionaire cannot refinance or fund the changes itself, the parties may wish to consider lump-sum payments as an alternative to an expensive and complicated refinancing structure.. Если концессионер не может самостоятельно рефинансировать или оплатить изменения, стороны могут договориться о единовременных выплатах в качестве альтернативы дорогостоящему и сложному механизму рефинансирования.
Больше примеров...
Рефинансирования (примеров 17)
Those members argued that the impact debt has on a Member State's capacity to pay is more accurately reflected by the market interest rate on debt refinance. Эти члены утверждали, что воздействие задолженности на платежеспособность конкретного государства-члена более точно отражают рыночные процентные ставки рефинансирования задолженности.
Ukraine's current refinance rate is 16% a year, 10% less than inflation, which means that Ukraine has a negative real interest rate of 10% a year. Текущий уровень рефинансирования на Украине составляет 16% в год, на 10% меньше, чем уровень инфляции. Это означает, что на Украине отрицательная реальная процентная ставка составляет 10% в год.
Government bonds and bills can both serve as a security and cheap refinance instrument for credits. Государственные ценные бумаги могут быть использованы как средство обеспечения при получении банковского кредита, а также для рефинансирования кредитов, при том по низкой цене.
Lower interest rates worked (a little), but for the most part by encouraging households to refinance their mortgages, not by stimulating investment. Понижение ставок процента дало результаты (небольшие), но главным образом за счет рефинансирования жилищных ипотечных кредитов, а не увеличения инвестиций.
When U.S. home prices declined steeply after peaking in mid-2006, it became more difficult for borrowers to refinance their loans. Цены на жилую недвижимость в США активно росли до середины 2006 г., после чего они начали стремительно падать; из-за этого заёмщикам стало значительно сложнее добиться рефинансирования кредита.
Больше примеров...
Рефинансированию (примеров 5)
They can only sell on credit if they have a way to refinance themselves. Они могут лишь осуществлять продажу в кредит, если сами имеют доступ к рефинансированию.
Complementary programmes to stabilize and/or refinance the existing projects of beneficiaries and further technical assistance are clearly needed to guarantee the effective reintegration of former combatants. Существует явная необходимость в дополнительных программах по стабилизации и/или рефинансированию существующих проектов, осуществляемых в интересах конкретных получателей, а также в дополнительной технической помощи, с тем чтобы полностью обеспечить эффективную реинтеграцию бывших комбатантов.
This would help improve the access to funds, refinance and deposit insurance by these institutions. Это содействовало бы получению более широкого доступа к ресурсам, рефинансированию и страхованию вкладов этими учреждениями.
Although multilateral debt is not subject to restructuring, new loans are usually extended to those countries that have been adhering to adjustment programmes supported by the multilateral financial institutions, and these new loans can help refinance payments falling due on the old loans. Хотя многосторонняя задолженность не подлежит реструктуризации, новые займы обычно предоставляются тем странам, которые строго выполняют программы структурной перестройки при поддержке со стороны многосторонних финансовых учреждений, и эти новые займы могут помочь рефинансированию причитающихся платежей по старым займам.
In January 1998, negotiations were engaged with foreign creditors to refinance short-term debt of financial institutions into medium-term debt, with a guarantee from the Government of the Republic of Korea; by March 1998, almost the totality of short-term debt of domestic banks was refinanced. В январе 1998 года с иностранными кредиторами были начаты переговоры по рефинансированию краткосрочной задолженности финансовых учреждений с продлением срока погашения и предоставлением гарантий со стороны правительства Республики Корея; к марту 1998 года был рефинансирован практически весь объем краткосрочных долговых обязательств отечественных банков.
Больше примеров...
Рефинансировании (примеров 3)
The Government is actively responding to the foreclosure crisis by helping millions of families restructure or refinance their mortgages to avoid foreclosure. Правительство активно реагирует на кризис неплатежей по ипотечному кредиту, оказывая миллионам семей помощь в реструктурировании или рефинансировании их ипотечных кредитов во избежание потери заложенного имущества.
(c) that intention is supported by an agreement to refinance, or to reschedule payments, which is completed before the financial statements are authorized for issue. с) это намерение подкреплено соглашением о рефинансировании или о реструктуризации выплат, которое заключается до выдачи санкции на опубликование финансовых ведомостей.
If you refinance in the manner I propose, the adjusted income will cover 80% of your mother's medical expenses for the next three months. При должном рефинансировании можно покрыть 80% расходов на медицинский уход за вашей матерью.
Больше примеров...
Осуществить рефинансирование (примеров 2)
(b) the enterprise intends to refinance the obligation on a long-term basis; and Ь) предприятие намеревается осуществить рефинансирование обязательства на долгосрочной основе и
High commodity prices, high liquidity, low risk aversion and low spreads allowed several middle-income countries to refinance their external obligations and substitute external debt with domestic debt. Высокие цены на сырьевые товары, высокая ликвидность, низкий коэффициент несклонности к риску и небольшие спреды позволили ряду стран со средними доходами осуществить рефинансирование своих внешних обязательств и заменить внешний долг на внутренний.
Больше примеров...
Получить рефинансирование (примеров 2)
James says I can always refinance. Джеймс сказал, я смогу всегда получить рефинансирование.
If home prices don't go up, you are not going to be able to refinance. Если цены на дома не повысятся, вы не сумеете получить рефинансирование.
Больше примеров...