About that - I have been reevaluating. |
По поводу этого - у меня была переоценка. |
It is also re-evaluating ways to achieve democracy and is finding out how democratic institutions can promote peace, human rights and development. |
В его рамках производится также переоценка путей достижения демократии и изучаются механизмы, с помощью которых демократические институты могут содействовать миру, правам человека и развитию. |
June 4th weighs on the spirits of every Chinese patriot; almost every Chinese person knows that official reevaluation is just a matter of time. |
События 4 июня запечатлелись в душе каждого китайского патриота; почти каждый китаец знает, что официальная переоценка этих событий - лишь дело времени. |
V. RE-EVALUATING ENERGY SECURITY IN THE LIGHT OF RECENT DEVELOPMENTS |
ПЕРЕОЦЕНКА ПРОБЛЕМ ЭНЕРГОБЕЗОПАСНОСТИ В СВЕТЕ НЕДАВНИХ ИЗМЕНЕНИЙ |
Re-evaluating identifying stages A, B and C is an essential issue in order to ascertain how the CTC could move ahead with its monitoring mechanism. |
Переоценка показательных этапов А, В и С имеет существенно важное значение для выяснения того, как КТК мог бы добиться успеха в развитии разработанного им механизма контроля. |