Mindful of the fact that States have legal obligations to pursue transitional justice measures in the aftermath of repression or conflict, the report clarifies that justice, security and development cannot be promoted one at the expense of the other, either through reductionism or strict sequencing. |
С учетом существующих юридических обязательств государств принимать меры в области правосудия переходного периода после репрессий или конфликта в докладе разъясняется невозможность содействовать правосудию, безопасности и развитию по отдельности в ущерб другим составляющим, будь то посредством редукционизма или строгой последовательности. |
In making the argument about the relevance of justice and rights to development, the Special Rapporteur wishes to eschew the reductionism that he sees so prevalent in these discussions. |
Заявляя о важности правосудия и прав для развития, Специальный докладчик хотел бы воздержаться от редукционизма, который, по его мнению, присутствует в этих обсуждениях. |