Английский - русский
Перевод слова Reconnoitre

Перевод reconnoitre с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Разведать (примеров 4)
Tagami's orders were to reconnoitre the Australian harbours of Sydney, Melbourne and Hobart followed by the New Zealand harbours of Wellington and Auckland. Тагами получил приказ разведать гавани австралийских городов Сидней, Мельбурн и Хобарт, а также новозеландских городов Веллингтон и Окленд.
They were ordered to reconnoitre various sites in the Kodori gorge as well as the condition of the new road in order to prepare for acts of sabotage on that road in future. Им было поручено разведать различные объекты в Кодорском ущелье, а также выяснить ситуацию на новой дороге для подготовки на ней диверсионных актов в будущем.
I sent a man to reconnoitre. Я послал человека разведать.
Vernon placed Knowles in command of the operations to reconnoitre the Spanish defences, and subsequently draw up a plan of attack. Вернон дал Ноулзу задание разведать испанскую оборону, а затем составить план нападения.
Больше примеров...
Проведения разведки (примеров 2)
The Gola Forest represents an area of potential instability that is subject to little or no monitoring by the Government of Liberia, which contends that deploying sufficiently armed security officers to reconnoitre the region could further provoke the former combatants living there. Лесной массив Гола представляет собой район потенциальной нестабильности, в котором осуществляется слабый - если он вообще осуществляется - контроль со стороны правительства Либерии, утверждающего, что направление достаточно большого числа вооруженных сотрудников безопасности для проведения разведки в этом районе может еще больше спровоцировать осевших там бывших комбатантов.
The Government of the Sudan has also used Mi-24 attack helicopters to reconnoitre for and direct offensive Government military operations in violation of the N'Djamena Ceasefire Agreement. Правительство Судана также применяет ударные вертолеты Ми24 для проведения разведки и непосредственно в рамках наступательных военных операций сил правительства в нарушение Нджаменского соглашения о прекращении огня.
Больше примеров...
Рекогносцировку местности (примеров 2)
I will reconnoitre the area. Я проведу рекогносцировку местности.
23 June: Leningrad commander M. Popov, sends his second in command to reconnoitre defensive positions south of Leningrad. 23 июня: Командующий Ленинградским военным округом генерал-лейтенант М. М. Попов отправляет своего заместителя провести рекогносцировку местности южнее Ленинграда для сооружения дополнительного рубежа обороны на псковском направлении в районе Луги.
Больше примеров...
Разведку (примеров 5)
Send me out to reconnoitre maybe. Например, не отправите меня в разведку.
I'm out at the crack of dawn, having a reconnoitre. Я выхожу на заре, на разведку.
Not knowing that they were empty and thinking that inside them there were Saracen forces ready for battle, they sent officers to reconnoitre and discovered that all the Ishmaelite troops had left. Не зная, что они пусты, и думая, что внутри готовые к битвы силы сарацинов, они послали офицеров на разведку и обнаружили, что все силы исмаилитов бежали.
I'm going to reconnoitre. Я пошла на разведку.
On the evening of 7 December, Komet-which had gone ahead to reconnoitre and was disguised as the Japanese merchant ship Manyo Maru-sank the Norwegian merchant ship Vinni (5,181 long tons (5,264 t)) approximately 9 miles (14 km) south of Nauru. Вечером 7 декабря отправившаяся в разведку Комета, замаскированная под японское торговое судно Манио Мару, потопила норвежское торговое судно Винни (5264 т) примерно в 14 км к югу от Науру.
Больше примеров...