| Allocating and reallocating water is a continual process to meet changing social needs as societies grow and prosper. | Распределение и перераспределение водных ресурсов представляют собой непрерывный процесс удовлетворения меняющихся социальных потребностей, по мере того как общество растет и успешно развивается. |
| He regretted that the final documents for the Summit emphasized reallocating resources for official development assistance rather than supplementing them. | Выступающий выражает сожаление в связи с тем, что в рамках итоговых документов, которые предстоит принять участникам Встречи, подчеркивается не дополнение ресурсов, выделяемых на цели официальной помощи в целях развития, а их перераспределение. |
| (c) Reallocating budgetary resources within sectors. | с) перераспределение бюджетных ресурсов внутри секторов. |
| Although reallocating the pool of global financial assets would prove challenging, redirecting a small percentage, say 3-5 per cent, of this investment towards sustainable development could have an enormous impact. | Перераспределение этого общего объема глобальных финансовых активов было бы проблематичным, а вот перенаправление небольшой доли, скажем З - 5 процентов, этих инвестиций на цели устойчивого развития могло бы оказать огромное воздействие. |
| It's more like reallocating. | Это больше похоже на перераспределение. |