Английский - русский
Перевод слова Rancour

Перевод rancour с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Озлобленность (примеров 3)
It is not being conducted with rancour or acrimony, but in an effort to eliminate tension and to protect and save the peace process at this critical juncture. В основу ее проведения легли не озлобленность или мстительность, а стремление ликвидировать источник напряженности и защитить и спасти мирный процесс в эту критическую минуту.
All citizens of Côte d'Ivoire without exception are determined to silence those rivalries that only spawn hate and rancour and to pool our efforts in the service of peace through dialogue. Все без исключения граждане Кот-д'Ивуара настроены положить конец соперничеству, которое рождает ненависть и озлобленность и направить усилия на восстановление мира путем диалога.
Both the peaceful fashion in which the polling unfolded and the voting patterns exhibited are healthy signs that the rancour of the past has been replaced by a new political maturity. Мирный процесс голосования и механизмы голосования являются обнадеживающими признаками того, что озлобленность прошлого сменилась новой политической зрелостью.
Больше примеров...
Вражде (примеров 2)
We cannot therefore allow hatred, rancour or a desire for revenge in our struggle. Поэтому в нашей борьбе нет места ненависти, вражде или желанию мести.
Uruguay had always supported the peace process, believing that dialogue and understanding were the only replacement for constant war, rancour and terrorism. Уругвай всегда поддерживал мирный процесс, считая, что диалог и взаимопонимание являются единственной заменой постоянной войне, вражде и терроризму.
Больше примеров...
Обиды (примеров 1)
Больше примеров...
Злопамятность (примеров 1)
Больше примеров...
Озлобление (примеров 1)
Больше примеров...