The tests were conducted at rammer speeds of 2, 4, 8, and 14 feet per second (4.3 m/s). |
Тесты проводились при скорости поршня в 2, 4, 8 и 14 футов в секунду (4,3 м/с). |
Sandia theorized that the overram may have occurred due to inadequate training of some members of the center gun crew; a poorly conceived, briefed, and executed firing plan that contributed to confusion; and-possibly-a malfunction of the rammer. |
«Сандия» предложила теорию, что переполнение могло произойти ввиду недостаточной подготовки экипажа центрального орудия, плохо разработанного и выполненного плана стрельб и недостаточного инструктажа, что внесло свой вклад в путаные действия комендоров, и, возможно, неисправности трамбовочного поршня. |