We replaced you, dear, with this lovely radish. | Вместо тебя, дорогой, у нас эта милая редиска. |
Or do you like to live like a radish, underground? | Или ты хочешь жить как редиска, под землёй? |
Cup of tea from the flask and a bit of bread and a bit of cheese and radish that you pulled from the ground a moment before. | Чашка чая из термоса, кусочек хлеба, кусочек сыра... редиска, которую ты всего мгновение назад вытянул из земли. |
Ew. What're you - is that a radish? | Что ты - Это редиска? |
What's she want grated radish with fish for anyway? | И зачем ей сдалась эта тёртая редиска с рыбой? |
Vegetables are never used as central ingredient of receipt, while some of them like onion and radish are used uncooked. | Овощи практически не применяются как центральный ингредиент рецептуры, а в сыром виде (лук и редька) иногда употребляются. |
It's the same radish, but it tastes different when your wife cooks it. | Это обычная редька, но вкус отличный, когда твоя жена её готовит. |
This radish made all my dreams come true | Эта редька осуществила все мои мечты. |
In box A we have the corsage for the fun loving and whimsical Joey a carved radish on a bed of baby carrots. | В коробке "А" скрывается цветок для любящей пошутить привереды Джоуи - вырезанная редька в компании миниатюрных морковок. |
Green onions, radish, carrots... | Лук-порей, редис, морковь... |
You have the radish, I'll have some of that decorative parsley and we'll both suck on ice chips for dessert. | Ты съешь редис, Я попробую декоративную петрушку, а на десерт будет ледяная стружка. |
The vegetable SR-1 seeder is used for dotted-line and hole sowing of vegetable crops and cucurbitaceous crops such as cucumber, tomato, beet, carrot, onion, radish, carrot, water-melon and melon. | Сеялка овощная однорядная СР-1 предназначена для пунктирного и гнездового посева семян овощных и бахчевых культур, таких как огурцы, томаты, свекла, лук, редис, морковь, арбузы, дыни. |
Mix in thinly sliced cucumbers, radish, and chopped greens. | Мелко накрошить свежие огурцы, редис, очень мелко нашинковать лук, кинзу, укроп, райхон. |
This concerns mainly root vegetables such as radish, sweet potatoes, taro root, but also aerial part of plants, such as sugar cane, or pineapple. | Это касается главным образом таких корнеплодов, как редис, сладкий картофель, корень таро, но также и наземной части таких растений, как сахарный тростник или ананас. Кроме того, прямому воздействию загрязненных почв подвергаются работники. |
I found out how I ended up in that radish basket. | Я узнал, почему меня положили в корзинку с редиской. |
While I was gone, I found the village where I was born. I found out how I ended up in that radish basket. | Во время моих странствий я нашёл деревню, в которой родился... и я узнал, почему оказался в корзинке с редиской. |