We believe that the quintessence of a problem consists in absence of patrimonial aristocracy in system of authority. |
Полагаем, что квинтэссенция проблемы заключается в отсутствии родовой аристократии в системе власти. |
And yet, to me, what is this... quintessence of dust? |
А что мне эта квинтэссенция праха? |
She claims that her Theosophy should be regarded as "the quintessence of the highest philosophy in all and every one of its aspects" and that it "cannot be a religion." |
Она утверждает, что её теософия должна рассматриваться как «квинтэссенция высочайшей философии в целом и в каждом из её аспектов», и что она «не может быть религией». |
This is the quintessence of the European Court's jurisprudence, which enriches the scope of article 3 of the European Convention on Human Rights and also indirectly specifies the provisions of article 37 of the Convention on the Rights of the Child, referred to above. |
Это квинтэссенция судебной практики Европейского суда по правам человека по данному вопросу, которая расширяет толкование статьи З Европейской конвенции о правах человека и в то же время косвенно разъясняет положения вышеупомянутой статьи 37 Конвенции о правах ребенка. |
First performance - October 2002; Paris Quintessence (2003) for solo piano. |
Первое исполнение - октябрь 2002 года, Париж 2003 - «Квинтэссенция» для фортепиано соло. |