The biologist Lewis Wolpert believes that the queerness of modern physics is just an extreme example. |
Биолог Льюис Волперт полагает, что такая странность современной физики - это крайность. |
The biologist Lewis Wolpert believes that the queerness of modern physics is just an extreme example. Science, as opposed to technology, does violence to common sense. |
Биолог Льюис Волперт полагает, что такая странность современной физики - это крайность. Наука, в отличии от технологии, попирает здравый смысл. |
Not least, the question is therefore also how the queerness of artists in whose works inscribed (from Lord Byron to James Whale and Clive Barker). |
Не в последнюю очередь, речь идет, следовательно, как странность артистов, чьи работы именные (от лорда Байрона Джеймс Уэйл и Клайв Баркер). |