| Because this process is expensive, cable waste is exported to developing countries, particularly in Asia, where factory workers are exposed to dangerous fumes generated by the incineration of cables containing PVC. | Поскольку эти процессы оказались дорогостоящими, кабельные отходы сейчас экспортируются в развивающиеся страны, особенно в Азию, где рабочие заводов подвергаются воздействию опасного дыма, образующегося при сжигании содержащего ПВХ кабеля. |
| This technology is economically feasible in China because all of the raw materials are available domestically, material and energy costs are low due to the availability of inexpensive coal, capital costs are lower, and the process can be easily integrated with PVC production. | В этой стране ацетиленовая технология экономически обоснована, поскольку все сырьевые материалы имеются внутри страны, а затраты на материалы и энергию достаточно невысоки в силу наличия дешевого угля, капитальные затраты ниже, чем в других странах, и процесс может быть легко объединен с производством ПВХ. |
| As known the fist step of the PVC products are the mixing period.For getting a high quality final product you need a homogenous mix. | Как известно, первая ступень производства ПВХ продуктов - стадия смешивания. Для получения высокого качества конечного продукта Вам необходимо получить однородную смесь. |
| Other systems use towers that are trickle-fed from the top, horizontal PVC pipes with holes for the pots, plastic barrels cut in half with gravel or rafts in them. | В других системах используются вышки, сверху которых струйкой подаются питательные вещества в слой технических каналов, горизонтальные трубы ПВХ с отверстиями для горшков, в разрезанные пополам пластиковые бочки с гравием или плотами на них. |
| (b) Pre-treating scrap, for example stripping of plastic or PVC coatings, pre-treating cable scrap using only cold/mechanical methods; | Ь) предварительная обработка металлолома, например путем снятия пластмассовых покрытий или покрытий ПВХ, предварительная обработка кабельного лома только с помощью методов холодной/механической обработки; |
| Company TRIUMPH-C aims to provide consumers services of European level in the field of selection, installation and maintenance of PVC and aluminum windows, doors, office partitions, protective roller shutters, blinds, garage, sectional and industrial doors. | Компания "ТРИУМФ-С" ставит своей задачей обеспечивать потребителям услуги европейского уровня в сфере выбора, установки и обслуживания металлопластиковых и алюминиевых окон, дверей, офисных перегородок, защитных ролет, жалюзей, гаражных, секционных и промышленых ворот. |
| Company Winbau specializes in: manufacture and sale of the profile components and equipment for the production of PVC windows. | Компания Winbau является одним из лидеров в Украине в области производства и продажи пвх профиля для металлопластиковых окон. Крупные производственные мощности, а также большое количество партнеров позволяет компании изготавливать и поставлять продукцию лучшего качества и оказывать услуги высочайшего уровня. |
| Moreover, beginning from December 2007 the company began production of reinforcing profiles for Winbau PVC profiles as well as metal-plastic structures comprised of it. | Кроме того, с декабря 2007 года компания начала производство армирующего профиля для ПВХ-профиля ТМ Winbau и металлопластиковых конструкций, которые из него создаются. |
| Let's get acquainted: Winbau is an Interglast company trademark, being a subsidiary of the Glast GmbH, Germany - the manufacturer of PVC window profiles and accessories for windows and other translucent structures. | Будем знакомы: торговая марка Winbau Дочернего предприятия Интергласт немецкой инвестиционной компании Glast GmbH - производитель окон ПВХ, профилей и комплектующих для производства металлопластиковых окон ПВХ и других светопрозрачных конструкций. |
| Prices on the windows may vary slightly depend on the region, but has always maintained an optimal balance between price and quality. We note that the price of the window also depends on the use the following components: PVC profile, accessories, glass. | Компания Winbau не является производителем металлопластиковых окон, но рекомендует своих партнеров, которые изготавливают окна высокого качества по оптимальной цене во всех регионах Украины. |
| These include arsenic, mercury, antimony, polyvinyl chloride (PVC) and sulphuric acid. | К ним относятся мышьяк, ртуть, сурьма, поливинилхлорид (ПВХ) и серная кислота. |
| Among these are certain pesticides and pharmaceuticals, asbestos and plastics containing PVC. | Имеются в виду некоторые пестициды и фармацевтические продукты, асбест, пластмассовые материалы, содержащие поливинилхлорид (ПВХ). |
| (c) Polyvinyl chloride (PVC). | с) Поливинилхлорид (ПВХ). |
| Chlorinated polyvinyl chloride (CPVC) is PVC that has been chlorinated via a free radical chlorination reaction. | Процесс производства Хлорированный поливинилхлорид (ХПВХ) - это ПВХ, который был хлорирован с помощью реакции свободнорадикального хлорирования. |
| m., has two production lines: PVC (polyvinylchloride) production - metal plastic windows and doors, and aluminium division - aluminium constructions, facades, and stained glass windows. | м, имеет два направления: ПВХ (поливинилхлорид) продукция - металлопластиковые окна и двери, а также алюминиевая продукция - алюминиевые конструкции, фасады, витражи. |
| Ineos plants in Switzerland, UK, Italy and France produce over 210 thousand tons of granulates and PVC mixtures every year. | Предприятия INEOS Compounds в Швейцарии - Синс, в Великобритании, в Италии и во Франции производят свыше 210 тыс. тонн в год готовых гранулятов и смесей PVC. |
| Moldovan bicycle racer Ruslan Ivanov in the team "Serramenti PVC" won "Le Tour de Langkawi" in the general bicycle race took place in Malaysia and it came to the end on 17th February. | Молдавский велогонщик Руслан Иванов в составе команды «Serramenti PVC» одержал победу в генеральной классификации на «Ле Тур де Лангкави», завершившейся 17 февраля в Малайзии, сообщает агентство НОВОСТИ-МОЛДОВА». |
| Dermak PVC Machinery is so careful on after sale realations with its customers. | Компания "Dermak PVC Machinery" очень внимательна по отношению к своим клиентам. |
| It has continued its production as TİTİZ MAKİNA with PVC and Aluminum Processing Machinery production in 1989. | В 1989г. она продолжила свое производство под имени ТИТИЗ МАКИНА, ввиде производства Машин для Обрабатывании PVC и Алюминия. |
| Dermak PVC Machinery has plenty of spare part for its customers and guarantess life time spare part supply. | "Dermak PVC Machinery" имеет множество запасных частей для своих клиентов и гарантирует их долговечность.Срок доставки, требующихся запасных частей из Турции, составляет 2-5 дней, в зависимости от расстояния между странами. |
| Every year, some 2.1 million PVC inoculations are administered. | Ежегодно по программе ПВК делается около 2,1 млн. прививок. |
| Over 95 per cent of children, whether they live in urban or rural areas, receive the primary vaccine complex, or PVC. | Более 95% детей, проживающих как в городах, так и в селах, получают первичный вакциональный комплекс (ПВК). |