Adam determined that it was coated in PVC varnish. | Адам определил как покрытое лаком ПВХ. |
Sixty-five percent of China's PVC is produced from acetylene-based VCM using mercuric chloride as a catalyst. | Шестьдесят пять процентов ПВХ, выпускаемого в Китае, производится из ВХМ, полученного с использованием ацетилена и хлорида ртути в качестве катализатора. |
On the contrary, PVC profiles Winbau characterized by higher rates, and to provide the maximum opportunity to keep heat in your house. | Наоборот, пвх профили Winbau отличаются более высокими показателями, которые и обеспечивают возможность максимально сохранить тепло в Вашем доме. |
The main preconditions for it are high stable demand for PVC, presence of own raw material, free floor spaces, engineering communications and energy carriers and the qualified industrial personnel having operating experience of given manufactures. | Главными предпосылками для этого являются высокий стабильный спрос на ПВХ, наличие собственного сырья, свободных производственных площадей, инженерных коммуникаций и энергоносителей и квалифицированного производственного персонала, имеющего опыт эксплуатации данных производств. |
For the last year the share of the enterprise in the Russian market has made: on caustic soda - 20 percent, to polyvinyl chlorid - 28 percent, to plastic compounds of PVC - 25 percent. | За минувший год доля предприятия на российском рынке составила: по соде каустической - 20 процентов, поливинилхлориду - 28 процентов, пластикатам ПВХ - 25 процентов. |
Company TRIUMPH-C aims to provide consumers services of European level in the field of selection, installation and maintenance of PVC and aluminum windows, doors, office partitions, protective roller shutters, blinds, garage, sectional and industrial doors. | Компания "ТРИУМФ-С" ставит своей задачей обеспечивать потребителям услуги европейского уровня в сфере выбора, установки и обслуживания металлопластиковых и алюминиевых окон, дверей, офисных перегородок, защитных ролет, жалюзей, гаражных, секционных и промышленых ворот. |
Company Winbau specializes in: manufacture and sale of the profile components and equipment for the production of PVC windows. | Компания Winbau является одним из лидеров в Украине в области производства и продажи пвх профиля для металлопластиковых окон. Крупные производственные мощности, а также большое количество партнеров позволяет компании изготавливать и поставлять продукцию лучшего качества и оказывать услуги высочайшего уровня. |
Moreover, beginning from December 2007 the company began production of reinforcing profiles for Winbau PVC profiles as well as metal-plastic structures comprised of it. | Кроме того, с декабря 2007 года компания начала производство армирующего профиля для ПВХ-профиля ТМ Winbau и металлопластиковых конструкций, которые из него создаются. |
Let's get acquainted: Winbau is an Interglast company trademark, being a subsidiary of the Glast GmbH, Germany - the manufacturer of PVC window profiles and accessories for windows and other translucent structures. | Будем знакомы: торговая марка Winbau Дочернего предприятия Интергласт немецкой инвестиционной компании Glast GmbH - производитель окон ПВХ, профилей и комплектующих для производства металлопластиковых окон ПВХ и других светопрозрачных конструкций. |
Prices on the windows may vary slightly depend on the region, but has always maintained an optimal balance between price and quality. We note that the price of the window also depends on the use the following components: PVC profile, accessories, glass. | Компания Winbau не является производителем металлопластиковых окон, но рекомендует своих партнеров, которые изготавливают окна высокого качества по оптимальной цене во всех регионах Украины. |
Over the next 30 years the name Linox would transfer to a PVC (polyvinyl chloride) application. | В следующие 30 лет наименование Линокс перешло к ПВХ (поливинилхлорид). |
These include arsenic, mercury, antimony, polyvinyl chloride (PVC) and sulphuric acid. | К ним относятся мышьяк, ртуть, сурьма, поливинилхлорид (ПВХ) и серная кислота. |
(c) Polyvinyl chloride (PVC). | с) Поливинилхлорид (ПВХ). |
m., has two production lines: PVC (polyvinylchloride) production - metal plastic windows and doors, and aluminium division - aluminium constructions, facades, and stained glass windows. | м, имеет два направления: ПВХ (поливинилхлорид) продукция - металлопластиковые окна и двери, а также алюминиевая продукция - алюминиевые конструкции, фасады, витражи. |
Customers can choose between coordinated coating materials such as natural silk, polyamide yarn, polyester foil, polyimide foil, ETFE, FEP, polyurethane and PVC. | Клиенту предлагаются такие согласованные материалы для оплётки и наложения оболочки или покрова как: натуральный шёлк, полиамидная пряжа, полиэфирная плёнка, полиамидная плёнка, ETFE (этилен-тетрафтор-этилен), FEP (фтор-этилен-пропилен), PUR (полиуретан), PVC (поливинилхлорид). |
Customer can choose the preferred PVC color freely. | Клиент может выбирать предпочитаемый цвет PVC. |
The mission of Dermak PVC Machinery is to serve the best quality machines with best prices to its customers all over the world. | Миссия "Dermak PVC Machinery" состоит в обеспечении наилучшего качества машин с лучшей ценой для клиентов во всем мире. |
The action figures include a 1/8 scale PVC figurine of Yukiko Amagi as well as Teddie and Rise Kujikawa, produced by Alter. | Фигурки в масштабе 1:8 PVC фигурки Юкико Амаги, Тедди и Рисэ Кудзикава также изготовлены Alter. |
We are Poland's biggest plastics processing company and PVC products manufacturer, and Central and Eastern Europe's leading specialist in the field. | Мы являемся самой большой фирмой на польском рынке и ведущей в Центрально-Восточной Европе, которая специализируется в переработке пластмассов и производстве изделий из PVC. |
In the power lines segment of the market, Pack is able to process a wide variety of different sheathing materials such as ETFE, FEP, PUR (polyurethane), Si (silicon) or PVC. | В сфере эксплуатации линий электропередач фирма РАСК перерабатывает большое количество различных материалов для оболочек, как, напр.: ETFE (этилен-тетрафтор-этилен), FEP (фтор-этилен-пропилен), PUR (полиуретан), Sl (силикон), PVC (поливинилхлорид). |
Every year, some 2.1 million PVC inoculations are administered. | Ежегодно по программе ПВК делается около 2,1 млн. прививок. |
Over 95 per cent of children, whether they live in urban or rural areas, receive the primary vaccine complex, or PVC. | Более 95% детей, проживающих как в городах, так и в селах, получают первичный вакциональный комплекс (ПВК). |