Theoretically, such white dwarfs should pulsate at temperatures where their atmospheres are partially ionized. |
Теоретически такие белые карлики должны пульсировать при температурах, когда их атмосферы частично ионизованы. |
In its final agonies, the sun will slowly pulsate. |
В своей последней агонии Солнце будет медленно пульсировать. |
These stars will cross the instability strip more than once and pulsate as Type I (Classical) Cepheid variables. |
Такие звёзды пересекут полосу нестабильности более одного раза и будут пульсировать как классические цефеиды. |
In 1982, calculations by Don Winget and his coworkers suggested that helium-atmosphere DB white dwarfs with surface temperatures around 19,000 K should also pulsate., pp. L67. |
В 1982 году расчёты Д. Е. Уингета (D.E. Winget) и его коллег позволили предложить, что белые карлики типа DB с гелиевой атмосферой и температурой поверхности около 19000 К также должны пульсировать, pp. L67... |