Английский - русский
Перевод слова Puffing

Перевод puffing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пыхтишь (примеров 3)
Look at you, puffing like a bellows. Погляди на себя, пыхтишь, как кузнечные мехи.
You are miserable because you are always guzzling, gulping or puffing. Ты утомлён, потому что всё время или пьёшь, или давишься, или пыхтишь.
Because if I do, I'll see you putting your hand on your back, and rubbing your belly, and huffing and puffing when you bend over. Потому что если я это сделаю, я увижу, что ты кладешь руки на спину, потираешь живот, кряхтишь и пыхтишь, когда наклоняешься.
Больше примеров...
Затягиваясь (примеров 3)
Me and my brother huddled in the garage puffing on one of my dad's Lucky Strikes. Мы с братом прятались в гараже, затягиваясь одной из папиных Лаки Страйк.
Others savored the moment, perhaps puffing a cigarette as they reveled in this or that deletion. Другие наслаждались моментом, возможно, затягиваясь сигаретой по мере того, как они радовались тому или иному уничтожению. «О, да!
Some voters slashed their ballots boldly, decapitating the old regime with flourishing strokes. Others savored the moment, perhaps puffing a cigarette as they reveled in this or that deletion. Другие наслаждались моментом, возможно, затягиваясь сигаретой по мере того, как они радовались тому или иному уничтожению.
Больше примеров...
Пыхтел (примеров 2)
Puffing like a bellows, he were. Пыхтел, как кузнечные мехи.
Thomas the Tank Engine was huffing and puffing, when suddenly - Паровозик Томас пыхтел и тарахтел, как вдруг...
Больше примеров...
Пыхтит (примеров 5)
She asked as she watched him puffing on a stogie. Спросила она, глядя как он пыхтит сигарой.
(Puffing) - Give me that cigar! (Пыхтит) - Дай мне эту сигару!
Puffing and panting about five yards away. В пяти ярдах от меня пыхтит и борется с одышкой.
She's huffing and puffing. Она пыхтит и раздражает.
Offer one to Azem, He keeps puffing at that rhing of his, Предложите и Азему тоже. А то он пыхтит этой своей штукой,
Больше примеров...
Сопеть (примеров 1)
Больше примеров...
Попыхивая (примеров 2)
But he took a long time puffing on his pipe, reading and re-reading, as if trying to see exactly what he wanted to do and how. Но он долгое время попыхивая трубкой, читал и перечитывал, как будто пытаясь увидеть точно то, что он хотел сделать и как.
He was often asked how he told his wife Roberta and her identical twin sister Rowena apart, to which he famously responded by puffing his cigar, flashing a grin, and saying, "That's their problem." Его часто спрашивал, как он различает жену Роберту и её сестру-близнеца Ровену на что он однажды ответил, улыбаясь и попыхивая сигарой «Это их проблема».
Больше примеров...
Пыхтящий (примеров 2)
William Hedley and Timothy Hackworth (another colliery employee) designed a locomotive in 1813 which became known as Puffing Billy. Уильям Гедли и Тимоти Хэкворт (сотрудники этой шахты) в 1813 году спроектировали собственный локомотив, позднее получивший прозвище Пыхтящий Билли.
In 1813, William Hedley and Timothy Hackworth designed a locomotive (Puffing Billy) for use on the tramway between Stockton and Darlington. В 1813 году Уильям Гедли и Тимоти Хэкворт спроектировали локомотив Пыхтящий Билли для использования на трамвайной дорогу между Стоктоном и Дарлингтоном.
Больше примеров...