| In practice, a wide range of categories of material have been accepted as micro-organisms, including biological and genetic material derived from macro-organisms, such as tissue cultures and plasmids, as well as viruses, undifferentiated human, animal or plant cells, and protozoa. | На практике же к микроорганизмам принято относить самую широкую категорию материалов, в том числе биологические и генетические материалы, полученные из макроорганизмов, например тканевые культуры и плазмиды, равно как и вирусы, недифференцированные клетки человеческого, животного или растительного происхождения и простейшие. |
| Many protozoa barely move. | Многие простейшие едва двигаются. |
| Many different groups of mini-creatures become into this collective-concept, summarized Aktinomyzenten, seaweeds, fungi and protozoa like bacterias, yeasts. | В этом сборном понятии резюмируются много различных групп микроорганизмов, как бактерии, дрожжи, актиномицеты, водоросли, грибы и простейшие. |
| Protozoa are a dominant predator of picoplankton. | Простейшие являются доминирующим хищником пикопланктона. |
| In these anaerobic environments, protozoa break down plant cellulose to obtain energy. | В этих анаэробных условиях простейшие разлагают целлюлозу для получения энергии. |
| In laboratory tests, extracts of the plant were active against the protozoa that cause leishmaniasis, especially Leishmania major. | В лабораторных испытаниях экстракты растения были активны против простейших, которые вызывают лейшманиоз. |
| His early research involved studies of protozoa, and following post-doctoral work in Berlin, he became a curator at the natural history museum in Basel. | Его ранние исследования включали исследования простейших и последипломную работу в Берлине, он стал куратором в музее естественной истории в Базеле. |
| Morley Roberts in his 1938 book Bio-politics used to argue that a correct model for world politics is "a loose association of cell and protozoa colonies". | Морли Робертс в своей книге 1938 года "Биополитика" утверждает, что правильная модель для мировой политики - это «свободные ассоциации клеток и простейших колоний». |
| I'm famished, and I'm starting to see floating protozoa and whatnot. | Я голодал и начинаю видеть плавучих простейших и еще много всякого. |
| This also concerns parasitic protozoa. | Это касается также паразитических простейших организмов. |
| This may be related to size, as Hillebrand and Azovsky found that smaller organisms (protozoa and plankton) did not follow the expected trend strongly, while larger species (vertebrates) did. | Это точно может быть связано, поскольку Хиллебранд и Азовский нашли, что меньшие организмы (протозоа и планктон) не сильно следовали ожидаемой тенденции, в то время как большие разновидности (позвоночные животные) следовали. |
| Protozoa Nim could be here right now. | Протозоа Ним может быть здесь. |
| This is the trip we find Protozoa Nim. I swear it. I can feel it in my bones. | На сей раз мы найдём Протозоа Ним, клянусь тебе. |
| They evacuate everyone in Protozoa's tour bus and try to remove the Moon Dome, with each taking a hover pod. | Они эвакуируют всех в туристическом автобусе Протозоа и пытаются убрать Лунный Купол с каждым взятием стручка парения. |
| You just come back with Protozoa Nim! | Смотри, привези Протозоа Ним! |
| Leishmaniasis is caused by protozoa and is an important public health problem worldwide, especially in sub-tropical and tropical countries. | Лейшманиоз вызывается простейшими и является важной проблемой здравоохранения во всем мире, особенно в субтропических и тропических странах. |
| Bacteria, however, are consumed by protozoa, which are in turn consumed by zooplankton, and then further up the trophic levels. | Бактерии, однако, поглощаются простейшими, которые, в свою очередь, потребляются зоопланктоном, и затем выше по трофическим уровням. |
| Additionally, eukaryotic inhibitory experiments show that protozoan grazing has a positive effect on bacterioplankton production suggesting that nitrogen regeneration by Protozoa could be highly important for bacterial growth. | Кроме того, эксперименты по ингибированию эукариот показывают, что выпас простейших оказывает положительное влияние на выработку бактериопланктона, что позволяет предположить, что регенерация азота простейшими может иметь большое значение для роста бактерий. |
| With using prokaryotic inhibitors seasonally, there is a positive relationship between bacterial abundance and heterotrophic nanoplankton grazing rates and only 40-45 % of bacterioplankton production was observed to be consumed by phagotrophic Protozoa. | При сезонном использовании ингибиторов прокариот наблюдается положительная взаимосвязь между численностью бактерий и частотой выпаса гетеротрофных нанопланктонов, и только 40-45 % продукции бактериопланктона потребляется фаготрофными простейшими. |