"Hollywood Tonight's" airing next week's promo. | "Ночной Голливуд" покажет промо следующей недели. Иди. |
The video was commercially successful, becoming the fastest selling pop promo on iTunes. | Видео было коммерчески успешно, став самым быстропродаваемым поп промо на iTunes. |
Mathilde, I have the promo already put stop. | Матильда, я уже остановила промо. |
We just cut a whole promo based on them. | Мы сняли промо, основанное только на них |
I came to see the festival promo shoot. | Я пришел сюда посмотреть промо снимки фестиваля. |
A promo single for this song was released to radio stations in the US in 2002. | Промосингл на эту песню был выпущен на американском радио в 2002 году. |
A second and final single, "Carousel Man", was released as a promo in 1974. | Вторым и последним синглом с альбома стала «Carousel Man», выпущенная как промосингл в 1974-м году. |
This was broadcast in early June the same year and in 2000 was released on Bowie at the Beeb; it was also issued as a promo single in France in 2000. | Запись была пущена в эфир в начале июня того же года, в 2000 году была включена в альбом Bowie at the Beeb; также была издана как промосингл во Франции в 2000. |
The promo CD single contained a live version of the song, which was recorded on 13 September 2000 at the America West Arena in Phoenix, Arizona. | Промосингл содержит концертную версию этой песни, записанная на America West Arena в Финиксе в сентябре 2000 года. |
In early 2002, the song was released on the promo Songs From 30 Seconds to Mars, which also included "End of the Beginning". | В начале 2002 года был выпущен промосингл «Songs from 30 Seconds to Mars», который включала «Capricorn (A Brand New Name)» и «End of the Beginning». |
In April 2015, to celebrate the season three finale of Arrow and season one finale of The Flash, The CW released a short promo titled "Superhero Fight Club". | В апреле 2015 года. чтобы отпраздновать завершение третьего сезона «Стрелы» и первого сезона «Флэша» The CW выпустили краткий промо-ролик, который они назвали «Бойцовский клуб супергероев» (англ. Superhero Fight Club). |
He watched this promo video 23 times... | Он смотрел этот промо-ролик 23 раза |
But I watched that promo, that battle of the cestas. | Но я видел тот промо-ролик, про "Битву Ракеток.". |
And I wish you hadn't run that promo with Harriet doing the Dolphin Girl. | А еще ты поставила в эфир промо-ролик с голосом Девушки-дельфина. |
Mom... Look, Coocious, the promo, still getting, like, 10,000 new streams a day. | Промо-ролик "Куциуса" каждый день смотрит десять тысяч новых зрителей. |
Now I have written new promo copy. | Я только что написала новый рекламный текст. |
To mark the launching of the International Year, a special video "promo" and a video news release for distribution through Reuters satellite feeds and other channels would be produced in December 1995. | В декабре 1995 года в связи с началом Международного года будет подготовлен специальный рекламный видеоклип и записана на видеокассету информационная программа для распространения через спутниковые каналы агентства "Рейтер" и другие каналы. |
Two English-language compositions "Floating Light" and "Consumed" were put on the debut promo CD, and as it was noted in the review article of the Muzykalnaya Gazeta, the songs were written by new romantics who have been down with Britpop. | На дебютный рекламный CD «Jitters» попали две англоязычные композиции «Floating Light» и «Consumed», и, как заметила в своей обзорной статье «Музыкальная газета», песни были написаны новыми романтиками, которые отболели брит-попом. |
Apparently, this 80-year-old grandmother was watching your Scrooge promo last night and she just... | Эта 80-летняя старушка смотрела ваш рекламный ролик к "Скряге". |
At the beginning of 2002, Unshine self-produced their first demo which was called "Promo 2002", on which they published three songs. | В начале 2002 года Unshine самостоятельно записали и опубликовали своё первое демо под названием Promo 2002, состоящее из трёх песен. |
Tahincioğlu moved up then in 1995 to Promo kart series and became second after his elder sister Raina Tahincioğlu. | Тахинджи перешёл в 1995 в серию Promo kart и стал вторым после своей сестры Райны Тахинджи. |
Tony Yayo, being an older and more experienced rapper, joined 50 Cent on the Nas Promo Tour, the Cash Money Tour and the Ruff Ryders Tour. | Tony Yayo, будучи более опытным рэпером, пригласил 50 Cent участвовать в «Nas Promo Tour», «Cash Money Tour» и «Ruff Ryders Tour». |
In 2013 the band releases their first single "Road", then "Last Launch" and the first album "The Ships" released 27 November in 2013 on CD by Ukrainian label "AZH Promo". | В 2013 году группа издает свой первый сингл «Road», затем «Last Launch» а также, первый альбом «The Ships» изданный 27 ноября 2013 года на CD, украинским лейблом AZH Promo. |
Yeromenko is the producer of the projects "JARR", "Packed Promo Group". | Ерёменко является продюсером проектов «Jarr», «Packed Promo Group». |
It was released digitally on October 6, 2009 as the first official single of Malice n Wonderland after the promo single "Snoop Dogg Millionaire". | Сингл доступен для цифрового скачивания с 6 октября 2009 года как первый официальный сингл с Malice n Wonderland, изданный после промосингла «Millionaire». |
It also appears as the first promo single for his mixtape War Angel LP, the song is also featured on Tony Yayo's mixtape The Swine Flu. | Также, песня вышла в качестве промосингла к микстейпу Шаг Angel LP и вошла в микстейп The Swine Flu рэпера Tony Yayo. |
Disc one "Tearing and Breaking" (lyrics: John Martyn, Collins; music: John Martyn) - 5:32 A previously unreleased new song, used as the radio promo single for the album. | CD 1 «Tearing and Breaking» (слова: John Martyn and Phil Collins, музыка: John Martyn) - 5:32 Прежде не издававшаяся новая песня, взятая с промосингла, выпущенного для радиостанций. |
It was initially reported that the Remix Single was to be issued to radio stations, and released only as a promo single. | Изначально сообщалось, что сингл с ремиксами будет выпущен только для радиостанций и только в формате промосингла. |
In 2003, "Catch Me While I'm Sleeping" was issued as a promotional single in the U.S.; in the same period, a promo CD-R acetate of "Humble Neighborhoods" was made available in the UK. | В 2003 «Catch Me While I'm Sleeping» был выпущен в качестве промосингла в США, a промозапись «Humble Neighborhoods» была доступна в Великобритании. |
On November 5, 2005, Jonas Brothers began their first promo tour in support of the album. | «Конец?») 5 ноября 2005 года Jonas Brothers начали свой первый тур в поддержку альбома. |
The promo tour is also known as the L'Oreal Mall Tour, after its sponsor. | Этот тур также известен под названием L'Oreal Mall Tour, названный так в честь спонсора. |
Tisdale embarked on a press European promo tour in March 2009, where she visited the United Kingdom, France, Germany, and Italy. | Тисдейл вступила в пресс тур по Европе в марте 2009 года, где она посетила Великобританию, Францию, Германию, и Италию. |
Tisdale started a promo radio tour in May 2009 for United States. | Тисдейл начала промо радио тур в мае 2009 для США. |
They would have to cut the South American tour short in order to make the showcase, so they want a promo contest to send out 100 of their Brazilian fans. | Им придется оборвать тур по Южной Америке, чтобы выступить у нас, так что они хотят разыграть сто приглашений среди своих бразильских фанатов. |
The third promo CD was released as a bonus disc of Def Squad's album "El Nino", released on June 30, 1998. | Третий промо-диск был выпущен как бонус-диск вместе с альбомом группы Def Squad "El Nino" 30 июня 1998 года. |
The next studio session was an unsuccessful attempt to record in album (a long and sad story), only resulting in a self-released promo disc. | Очередная студийная сессия вылилась в неудачную попытку записать альбом (долгая и печальная история), и результатом стал всего лишь промо-диск, выпущенный собственными силами. |
PROMOES08 (valid until 31.10.2010): 5 € to 30 € discount order (with promo code PROMOES08) The shipping costs are not included. | PROMOES10 (действителен до 31.10.2010): 10 € 50 € скидка порядка (с промо-код PROMOES10) транспортные расходы не включены. |
Your page credits become available once you activate your promo code. | Чтобы страницы для распознавания стали доступны, промо-код необходимо активировать. |
Promo codes are distributed as part of special promotional campaigns and enable you to recognize a certain number of pages. | Промо-код - это распространяющийся в ходе специальных акций код, позволяющий вам получить некоторое количество страниц для распознавания. |
In accordance with our customers requirements, we can create different kinds of sites: business card site, promo site, portal, internet stores, corporate site. | В зависимости от потребностей заказчика, мы можем создать сайты различного типа: сайт-визитка, промо-сайт, портал, интернет-магазин, корпоративный сайт. |
We have developed a new promo page for Samsung low budget class portable computer. The most import in this project was perfect design quality to be achieved in a very short time-limit. | Создавая новый промо-сайт для ноутбука бюджетного класса Samsung R410, важнен был качественный дизайн в очень короткие сроки. |
Promotion site is an ideal solution for that - bright photos and succinct information - it will contribute to the development and growth of the popularity of your products, and we will make sure that your customers have an interesting and unforgettable time surfing through your promo site. | Промо-сайт - идеальное решение, красочные фотографии и лаконично изложенная информация - будет содействовать развитию и увеличению популярности ваших продуктов, а мы с нашей стороны сделаем так, чтобы проведённое на сайте время было интересно и незабываемо. |
Rihanna shot a promo video for the event which took place at the Brixton Academy in London. | Рианна сняла промо-видео для мероприятия, которое проходило в Академии Брикстон в Лондоне. |
The reworked Eurovision version accompanied by a promo video featuring the performance footage of Eugent and his band at the music rehearsal space, was pre-released on 16 March 2018, whereas the conceptualized music video was released on 26 March 2018. | Переделанная версия для «Евровидение» сопровождается промо-видео с выступления кадрами Евгента и его группа на музыкальной репетиции, был предварительно выпущен 16 марта 2018 года, тогда как концептуальное музыкальное видео было выпущено 26 марта 2018 года. |
Def Jam released a promo release on the CD in the cardboard sleeve "Shut 'Em Down (Exclusive Advance)" in February 1998. | В феврале 1998 года лейбл Def Jam выпустил на CD промо-релиз в картонном конверте «Shut 'Em Down (Exclusive Advance)». |
In February 1998, song was also included in a Def Jam's promo release Shut 'Em Down (Exclusive Advance) under the name "Onyx vs. Wu-Tang". | В феврале 1998 года песня также была включена в промо-релиз лейбла Def Jam Shut 'Em Down (Exclusive Advance) под названием «Onyx vs. Wu-Tang». |
The second promo is a digital only mail-out for DJs titled "The Innocents Remixes". | Второй промо-релиз вышел только в цифровом виде и был разослан диджеям. |
12.08.2010 Jokes as a Gift Summer Promo Campaign from MTS for all users of the MTS Click service! | 12.08.2010 Летняя Акция от МТС для всех пользователей услуги МТС Клик - «Шутки в подарок»! |
According to the Vice-chairman of the board of the Bank Finance and Credit Viktor Holub: The promo 'Day of Bank solidarity with depositors' is another stage of loyalty program which supposes transparency and trust to clients. | Как сообщил Заместитель Председателя Правления Банка «Финансы и Кредит» Виктор Голуб: «Акция «День солидарности Банка и вкладчиков» является очередным шагом программы лояльности Банка, которая предполагает открытость и доверие к клиентам. |
20.08.2010 MTS Click Promo Campaign: Smartphone Hunting Season has been opened! | 20.08.2010 Акция МТС Клик: открывается «Сезон охоты на СМАРТФОН»! |
The Fairy Tale Show Promo Campaign from MTS Click is more than just a regular promo with the opportunity to get wonderful gifts; it's also a brief excursus in the world of childhood and fairy tales. | «Сказочная феерия» от МТС Клик - это не просто Акция с возможностью получить замечательные подарки, но и краткий экскурс в мир детства и сказок. |
09.08.2010 The Fairy Tale Show Promo Campaign from MTS Click: dive into the enchanting world of your childhood's favorite fairy tales! | 09.08.2010 Акция МТС Клик «Сказочная феерия»: окунитесь в мир любимых с детства сказок! |
In the following summer, they had their first public gigs, which were followed by their second demo, "Promo 2003". | Последующим летом они дали свои первые концерты, за которыми последовало следующее демо Ргомо 2003. |
«How to save and expand business and not go mad during the crisis» Results of Cannes festival, Promo Lions competition. Who won in 2009. | «Как сохранить и преумножить бизнес и не сойти с ума во время кризиса» «Итоги Каннского Фестиваля, конкурс Ргомо Lions. |
25.08.2010 Congratulations to the winners of the Fairy Tale Show Promo Campaign from MTS Click! | 25.08.2010 Поздравляем победителей Акции МТС Клик «Сказочная феерия»! |
09.08.2010 The Fairy Tale Show Promo Campaign from MTS Click: dive into the enchanting world of your childhood's favorite fairy tales! | 09.08.2010 Акция МТС Клик «Сказочная феерия»: окунитесь в мир любимых с детства сказок! |
The Fairy Tale Show Promo Campaign from MTS Click is more than just a regular promo with the opportunity to get wonderful gifts; it's also a brief excursus in the world of childhood and fairy tales. | «Сказочная феерия» от МТС Клик - это не просто Акция с возможностью получить замечательные подарки, но и краткий экскурс в мир детства и сказок. |
The Fairy Tale Show Promo Campaign held within the frames of MTS Click service has ended! | Акция «Сказочная феерия», проводившаяся в рамках сервиса МТС Клик, завершена! |