Английский - русский
Перевод слова Prometheus

Перевод prometheus с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прометей (примеров 160)
This is Prometheus requesting go-ahead for mission start. НАПОМИНАНИЕ Это Прометей просит сигнала для начала миссии.
JANEK Millburn, Fifield, this is Prometheus. Милборн, Файфилд, это Прометей.
They might not be proud if they knew that I created something like Prometheus. Вряд ли бы они гордились, если бы знали, что я совершал то же, что и Прометей.
Frankenstein, or the Modern Prometheus. Франкенштейн, или Современный Прометей.
Instead, Scott worked on a prequel that explained the "Space Jockey" found on the derelict spacecraft from Alien, titled Prometheus, which was released in June 8, 2012. Скотт работал над приквелом, который объяснил, кто такой «Космический жокей», найденный на заброшенном космическом корабле из первого фильма, под названием «Прометей», который был выпущен в 2012 году.
Больше примеров...
Прометея (примеров 64)
I have sent out a distress signal detailing Prometheus's situation and our last known position in space. Я послала в космос аварийный сигнал с описанием ситуации Прометея и последними известными координатами.
How are we doing with the data pull from Prometheus' mother's house? Как у нас дела с данными, собранными в доме у матери Прометея?
A volcanic plume has been observed at Masubi by various spacecraft starting with Voyager 1 in 1979, though it has not been persistent like similar Ionian volcanoes Amirani and Prometheus. Вулканический шлейф Масуби, наблюдаемый начиная с Вояджера-1 в 1979 году, имеет непостоянный характер в отличие от подобных ему вулканов Ио Амирани и Прометея.
Roy manages to escape the center, and sets off to break into the jail where the Electrocutioner, the accomplice of Prometheus directly responsible for Lian, is held. Рой убежал из реабилитационного центра, ворвавшись в тюрьму, где Электрошокер, исполнитель Прометея, ответственный за смерть Лиан, находился в заключении.
He did have good news for you... the address of the Prometheus lab. Вообще-то у него таки были хорошие новости для тебя... Адрес лаборатории по разработке "Прометея".
Больше примеров...
Прометеем (примеров 12)
After she's thrown in with prometheus? После того, как она связалась с Прометеем?
It's being used in connection with Prometheus. Он используется в связи с Прометеем.
So, the sickly child became Prometheus, creating man from clay. Итак. Слабый ребенок стал Прометеем, вылепил человека из глины.
For tonight we begin our model of Prometheus. Сегодня мы начнем работать над нашим Прометеем.
This structure marks the end of Prometheus' theft. Вот здесь и хранится магия, украденная Прометеем.
Больше примеров...
Прометею (примеров 14)
How did you know Artemis had the hots for Prometheus, anyway? Как ты узнал, что Артемида сохнет по Прометею?
I just don't like the idea of giving a guided tour of Prometheus to the same people with gun batteries aimed at us. Мне только не нравится идея о туре по Прометею, тем же самым людям, чье оружие нацелено на нас.
Well, I don't know what that means, but I do know that if you're letting Prometheus, ACU, or anyone else keep you from stopping Warner and her buddies, then justice isn't being served. Не знаю, что это значит, но я точно знаю, что если ты позволишь Прометею или спецотделу остановить тебя в поимке Уорнер и подружек, справедливость не восторжествует.
Should I even comment on the Prometheus thing? Мне стоит сделать замечание Прометею?
And why would this Prometheus target an average housewife? И зачем Прометею обычная домохозяйка?
Больше примеров...
Прометеус (примеров 6)
Approximately 9740 young people attended Prometheus camps in Finland between 1989 and 2008. Приблизительно 9740 подростков посетили лагеря Прометеус в период 1990-2008 года.
Prometheus camps last eight days, typically from Sunday to Sunday. Длительность лагерей Прометеус составляет 8 дней, обычно с воскресенья по воскресенье.
You're an employee of Prometheus Innovation. Ты же работник "Прометеус Инновейшн"
Two are already in place: Prometheus in Hungary and UkrEsco in Ukraine, with a combined Bank exposure of € 50 million. Уже созданы две такие компании - "Прометеус" в Венгрии и "УкрЭско" на Украине, при совокупном участии банка в размере 50 млн.
Participation in Prometheus camps and other Prometheus activities does not require a commitment to any values, politics, or religion. Участие в лагерях Прометеус и в других мероприятиях Ассоциации не требует приверженности каким-либо идеологическим, политически или религиозным взглядам.
Больше примеров...
Prometheus (примеров 9)
Three years later, Guggenheim Partners acquired Pluribus' share of Prometheus and became the sole owner of Billboard. Три года спустя Guggenheim Partners приобрели долю Pluribus в Prometheus и стали единственным владельцем Billboard.
Her version was used in The X-Files episode "The Post-Modern Prometheus". Также её версия звучала в эпизоде сериала Секретные материалы «The Post-Modern Prometheus».
The following year, the new parent company was renamed as Prometheus Global Media. В следующем году новая материнская компания была переименована в Prometheus Global Media.
Certain high IQ societies, like Mensa, the Prometheus Society and the Triple Nine Society, use scores from certain years as one of their admission tests. Некоторые сообщества людей с высоким IQ, такие как Менса, Prometheus Society и Общество тройной девятки, используют результаты экзамена с определённых лет в качестве одного из их вступительных тестов.
E! 45 helped to fund the Prometheus project for safer road vehicles, such as through autonomous driving with 745 million euros. PROMETHEUS - проект разработки более безопасных транспортных средств с бюджетом 745 миллионов евро.
Больше примеров...