There are worlds out there where this kind of equipment would be considered prehistoric junk. | Есть миры, где подобное оборудование будет рассматриваться как доисторический хлам. |
It also confirms that prehistoric humans entered Europe from Africa via the Caucasus. | Находка подтверждает также, что именно через Кавказ попал в Европу из Африки доисторический человек. |
Nakalipithecus nakayamai was a prehistoric ape species that lived in modern-day Kenya early in the Late Miocene, 10 million years ago (mya). | Накалипитек (лат. Nakalipithecus) - доисторический гоминид, обитавший в Кении в позднем миоцене, 10 млн лет назад. |
The prehistoric period ended with the arrival of the Roman army, who began their campaigns against the Welsh tribes in 48 AD with an attack on the Deceangli in north-east Wales. | Доисторический период заканчивается приходом римлян, которые начали кампанию против валлийских племён в 48 г. н. э., напав на декеанглиев на северо-востоке Уэльса. |
They look - maybe they look kind of prehistoric and unfinished, abridged perhaps, but in fact, in fact they are the - they vie for the top position of the most evolutionarily-derived fish in the sea, right up there with flat fish. | Может быть, у них несколько доисторический, незавершённый, урезанный вид, но на самом деле они борются за место рыбы древнейшего эволюционного происхождения с плоскими рыбами. |
Someone is re-engineering dinosaurs by extracting their DNA from prehistoric amber. | Кто-то воссоздает динозавров путём извлечения их ДНК из первобытного янтаря. |
As the human race emerged from a prehistoric chaos, a confrontation with random, brutal nature, they suddenly had a moment to think - and there was a lot to think about. | Когда человеческая раса появились от первобытного хаоса, столкнувшись с жестоким миром вокруг, они вдруг задумались на мгновение о том, что делать дальше - и было о чем думать. Вдруг, человечеству стало необходимо иметь намерение. |
Conkey, M.J. (1980): The identification of prehistoric hunter-gatherer aggregation sites: the case of Altimira. | Гарпуны мадленской эпохи Произведения искусства Лошадь Бизон Голова лошади Conkey, M. J. (1980): The identification of prehistoric hunter-gatherer aggregation sites: the case of Altimira. |
Excavated artifacts have been installed in a museum distant from the site (Museum of Prehistoric Thera), with many objects and artworks presented. | Раскопанные артефакты выставлены в музее «Museum of Prehistoric Thera», среди которых много произведений древнего искусства. |
Corrie plays all the instruments on recordings himself, and performs live with drummer Liam Chapman (Prehistoric Friends, Quickbeam, Friends in America) and bassist Liam Graham. | На своих записях Корри играет на всех инструментах сам, а выступает с барабанщиком Лиэмом Чапменом (Prehistoric Friends, Quickbeam, Friends in America) и басистом Лиэмом Грэмом. |
In the 1990s, Flannery published The Mammals Of New Guinea (Cornell Press) and Prehistoric Mammals Of Australia and New Guinea (Johns Hopkins Press), the most comprehensive reference works on the subjects. | В 1990-е опубликовал работы The Mammals Of New Guinea (Cornell Press) и Prehistoric Mammals Of Australia and New Guinea (Johns Hopkins Press), наиболее полно описывающие предмет источники. |
In 1973 Renfrew published Before Civilisation: The Radiocarbon Revolution and Prehistoric Europe in which he challenged the assumption that prehistoric cultural innovation originated in the Near East and then spread to Europe. | В 1973 году опубликовал книгу «До цивилизации: радиоуглеродная революция и доисторическая Европа» (Before Civilisation: The Radiocarbon Revolution and Prehistoric Europe), в которой подверг критике предположение, что доисторические культурные инновации возникли на Ближнем Востоке и затем распространились по Европе. |