Английский - русский
Перевод слова Powders

Перевод powders с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Порошков (примеров 50)
Light-skinned appearance was achieved in other ways, including the use of arsenic to whiten skin, and lightening powders. Светлый вид кожи также достигался другими способами, включая использование мышьяка для отбеливания кожи и осветляющих порошков.
The invention relates to the production of superfine powders of organic drug substances and can be used for producing medicinal formulations and in cosmetics. Изобретение относится к области получения высокодисперсных порошков органических лекарственных субстанций и может быть использовано при изготовлении лекарственных форм и в косметике.
Reverse osmosis is extensively used in the dairy industry for the production of whey protein powders and for the concentration of milk to reduce shipping costs. Обратный осмос широко используется в молочной промышленности для производства порошков сывороточного белка и для концентрации молока - уменьшаются транспортные расходы.
So no tinctures, powders? Никаких микстур и порошков?
b. Electroburst equipment usable for obtaining sputtered or spherical metallic powders with organization of the process in an argon-water environment; Ь. электровзрывные установки для производства сферических или полученных распылением металлических порошков организации процессов в среде «аргон-вода»;
Больше примеров...
Порошки (примеров 46)
Chemicals under pressure: liquids, pastes or powders, pressurized with a propellant that meets the definition of a compressed or liquefied gas. . Химические продукты под давлением: жидкости, пасты или порошки, находящиеся под давлением газа-вытеснителя, который отвечает определению сжатого или сжиженного газа. .
MET-Rx's meal replacements and protein powders contain a proprietary blend (known as METAMYOSYN) which consists of ingredients such as whey protein, calcium caseinate, egg albumen and milk protein isolate, combined with maltodextrin, vitamins, minerals and added amino acids. Заменители пищи и протеиновые порошки компании MET-Rx содержат запатентованную смесь METAMYOSYN, в состав которой входит множество ингредиентов, таких как сывороточный протеин, казеинат кальция, яичный альбумин и изолят молочного протеина в сочетании с мальтодекстрином, витаминов, минералов и добавками аминокислот.
To resolve the above-mentioned problems of UN No. 1396, a new special provision could be added as follows: "570 Aluminium powders, uncoated, that comply with the criteria for Class 4.1 in addition to Class 4.3, may also be assigned to this heading. Для решения описанных выше проблем, касающихся Nº ООН 1396, этому номеру ООН можно назначить новое специальное положение следующего содержания: "570 Непокрытые порошки алюминия, которые отвечают критериям не только класса 4.3, но и класса 4.1, также могут быть отнесены к данной позиции.
It has been recommended that organisational protection measures should primarily be taken, supported by technical protection measures (such as closed systems) and the substitution of preparations that form powders. Было рекомендовано принятие, прежде всего, организационных мер защиты, подкрепляемых мерами технической защиты (такими, как закрытые системы), а также замещением препаратов, которые образуют порошки.
Furthermore, it is also usual for metallic powders to have flammable properties. Кроме того, вполне естественно, что порошки металлов характеризуются также легковоспламеняемостью.
Больше примеров...
Порошок (примеров 15)
Somebody says to them "I have powders." Некто приходит к ним и говорит У меня есть порошок.
As I told you before. I would speak to my friends, they would speak to theirs. I would settle my account and the powders would arrive. Как я вам уже сказала, я говорила своим друзьям, которые говорили своим друзьям, я совершала сделку, и порошок привозили.
Powders and liquids for the sick? Порошок и жидкость для больных.
The contractor is in possession of chemical analyses and nodule powders obtained from its own exploration campaigns and from other consortiums. Контрактор имеет в своем распоряжении данные химических анализов и измельченные в порошок пробы конкреций, добытые в ходе его собственных разведочных работ и полученные от других консорциумов.
Fogging concentrates between 40% and 60%: wettable powders 25% to 40%; emulsifiable concentrates 50%; dusts 3%; ultra low volume application 1000 g per litre. Осаждаемые концентраты - от 40% до 60%; смачиваемые порошки - от 25% до 40%; концентраты эмульсии - 50%; мелкодисперсный порошок - 3%; составы сверхмалого объема - 1000 г на литр.
Больше примеров...
Порошками (примеров 4)
Delia, with her potions and powders. Делия, со своими зельями и порошками.
She went to buy headache powders for her mother. Она ходила за порошками от головной боли для матери.
I believe that the death of Minister Reynaud is connected to the use of these powders. Смерть министра Рено может быть связана с этими порошками.
At least one case of severe injury was noted from an explosion involved in metal powders used for fused filament printing. Был отмечен, по крайней мере, один случай серьёзной травмы из-за взрыва, связанного с металлическими порошками, используемыми для печати с плавленной нитью.
Больше примеров...
Порошка (примеров 8)
Bamboo tubes and soft brushes of various sizes are used for laying powders and drawing fine lines. Бамбуковые трубки и мягкие кисти различных размеров использовались для укладки порошка и рисования тонких линий.
I will find the source of these powders by first identifying how they are brought to Versailles. Я выясню происхождение этого порошка, узнав для начала, кто привозит их в Версаль.
In the field, you really only need three powders: На деле нам нужно только три порошка:
While a few of the Pigment powders are used in linolium and leather colouring, some are used in automotive cleaners, floor Polish, shoe Polish etc. Хотя некоторые из порошка пигмента используются в linolium и окраске кожи, некоторые из них используются в автомобильных очистителей, этаж польский, крем для обуви т.д.
Until now, it exported only limited amounts of tungsten and tungsten carbide powders and other upper-market products. До сих пор Китай экспортировал лишь ограниченные объемы вольфрамового порошка и порошка карбида вольфрама и других
Больше примеров...