The spell requires a poultice. | Для заклинания требуется припарка. |
The poultice healed the fracture and the infection. | Припарка заживила перелом и инфекцию. |
This is a poultice of datura root. | Это припарка из корня дурмана. |
The poultice that will help your horse's hoof. | Эта припарка вылечит копыта вашего коня. |
Is this the poultice for my aching bones! | Ну, нечего сказать, больным костям хорошая припарка! |
This poultice was found under your pillow. | Этот компресс был найден под твоей подушкой. |
We need to find the person who really planted the poultice. | Мы должны найти человека, который на самом деле подложил компресс. |
Can you make a poultice identical to the one found in Arthur's chambers? | Ты можешь сделать компресс, аналогичный найденному в комнатах Артура? |
I think the priority at the moment is to get that leg of yours treated with a kaolin poultice. | Думаю, что сейчас главное сделать каолиновый компресс на вашу ногу. |
My Lord, whatever this poultice is, I don't believe that Gwen is responsible for magic. | Милорд, что за компресс это ни был бы, я не верю, что Гвен ответственна за магию. |
Similarly as a roman cabin, also this one is specific for its mozzaic or other ceramic poultice of many colours and shapes. | Также, как и в римской, кабина обложена мозаикой или другой керамической плиткой разных цветов и форм. |
Otherwise it works on the same base as a roman bath does, poultice is made by oriental stoves or a mozzaic with oriental motives. | Не могут одсутствовать необходимые питьевые фонтанчики. Работает она по принципу римской сауны, кабина обложена ориентальной кафельной плиткой или мозаикой с ориентальными мотивами. |