| Financial assistance has been provided to State agencies and organizations to purchase copyrights, popularize works, performances, records, visual records and broadcast programmes which have ideological, scientific and artistic values in the interest of the people and for the socio-economic development. | Государственным ведомствам и организациям выделяются финансовые средства для приобретения авторских прав, популяризации произведений, исполнений, записей, видеозаписей и трансляции программ, имеющих идеологическую, научную и художественную ценность и отвечающих интересам народа и социально-экономического развития. |
| (A1.5) Develop platforms to disseminate and popularize the templates, guidelines and toolkits, and to promote knowledge- and experience-sharing on contract negotiations in the extractive sector; | (М1.5) разработку платформ в целях распространения и популяризации шаблонов, руководств и методических материалов, а также в целях содействия распространению информации и обмену опытом по вопросам ведения переговоров для заключения контрактов в добывающем секторе; |
| In order to protect, tap, sort out, disseminate, popularize, flourish and develop traditional sport items of ethnic minorities, China has filmed Collection of Traditional Sports of China's Ethnic Groups in ten parts, incorporating 141 events of their traditional sports. | С целью защиты, классификации, распространения, популяризации, поощрения и развития традиционных видов спорта этнических меньшинств, Китай организовал съемки видеосерии "Традиционные виды спорта этнических групп Китая" из десяти частей; в этой видеосерии отражено 141 традиционное спортивное мероприятие. |
| Also, a broad media campaign is under preparation to advocate and popularize foster care as a form of protection of children deprived of familial care. | Кроме того, готовится широкая пропагандистская кампания с целью популяризации института воспитания детей чужими родителями как формы защиты детей, лишенных семейного очага. |
| It was stated that the application of remote technology could popularize the diagnostic and treating technique of traditional Chinese medicine to benefit more people and greatly improve the prevention and treatment of heart disease. | Было указано на то, что применение дистанционных технологий может способствовать популяризации методов диагностики и лечения традиционной китайской медицины на благо широких слоев населения и значительному повышению эффективности профилактики и лечения сердечных заболеваний. |
| The film, which starred Matthew Broderick and Reese Witherspoon, helped popularize Perrotta as an author. | Фильм, в котором играли Мэттью Бродерик и Риз Уизерспун, помог популяризировать Перротту в качестве автора. |
| Meanwhile, the state encourages and supports education and scientific research so as to promote and popularize advanced and practical maternal and infant care skills. | Вместе с тем государство поощряет и поддерживает санитарно-просветительскую работу и научные исследования, с тем чтобы развивать и популяризировать практические навыки в вопросах охраны здоровья матери и ребенка. |
| Are you aware that he helped popularize Parmesan cheese in America? | Вы знаете, что он помог популяризировать пармезан в Америке? |
| By hosting contributions from Autodesk, Bentley Systems and Graphisoft, plus other industry observers, in 2003, Jerry Laiserin helped popularize and standardize the term as a common name for the digital representation of the building process. | Посредством размещения материалов от Autodesk, Bentley Systems и Graphisoft, а также других отраслевых наблюдателей, в 2003 году Джерри Лайзерин помог популяризировать и стандартизировать термин как общее название для цифрового представления процесса строительства. |
| It will also be important to further popularize NEPAD at the national and continental levels so as to ensure buy-in by the general public. | Важно при этом и дальше популяризировать НЕПАД на национальном и континентальном уровнях, с тем чтобы обеспечить его приемлемость для широкой общественности. |
| The policy aims to, among other things, popularize and inculcate the culture of science and technology; strengthen national capacity and capability to stimulate inventions and generate innovations for sustainable development; prioritize research and development; and develop capacity for technological transfer. | Политика направлена, в частности, на популяризацию и внедрение научно-технической культуры; укрепление национального потенциала и возможностей стимулирования изобретений и создания инноваций в целях устойчивого развития; приоритизацию исследований и разработок; и развитие потенциала передачи технологий. |
| Polylog proposed a comprehensive PR program designed to help achieve the project's main goal, promote HD-Ready TV sets and Philips as a business partner, and popularize HDTV. | Консалтинговая группа «Полилог» предложила комплексную пиар-программу, решающую в том числе, основную проблему проекта. Также кампания была направлена на продвижение партнерского статуса Philips, HD-Ready моделей телевизоров, а также на популяризацию нового формата телевидения - HDTV. |
| (b) To expand various facilities for recreational sports, popularize sports, expand rest and recreational facilities, and improve conditions for tourism. | Ь) укрепить спортивно-оздоровительную базу, обеспечить популяризацию спорта, создать дополнительные места отдыха и досуга и улучшить условия для развития туризма. |
| It has been awarded since 2001 to mark sustained efforts to diffuse and popularize information about science and/or technology through the mass media and the work of producers of material on science and/or technology in relation to El Salvador. | Премия присуждается с 2001 года за регулярное и постоянное распространение и популяризацию информации о науке и/или технологиях через средства массовой информации в привязке к реалиям и действительности Сальвадора. |
| InfoWorld magazine editor Stewart Alsop helped popularize it by lampooning Bill Gates with a Golden Vaporware award for the late release of his company's first version of Windows in 1985. | Редактор журнала InfoWorld Стюарт Олсоп внёс вклад в его популяризацию, наградив Билла Гейтса наградой «Золотой vaporware» за поздний выпуск первой версии Windows в 1985 году. |
| Konami's Vandal Hearts was an early PlayStation title that helped popularize tactical RPGs in the US. | Vandal Hearts была ранней игрой для Sony Playstation, которая помогла популяризовать тактические RPG в США. |
| Lecturing throughout the United States, he helped popularize the concept of ecology to the counterculture. | Читая лекции по всей территории Соединенных Штатов, он помог популяризовать понятие экологии в контркультуре. |
| With the standardization of 'iReady' technology specifications, plan to first popularize an inexpensive adapter connection terminal for 'iReady' home appliances then can plug in an 'iReady' adapter that has the necessary home network connection functions. | Со стандартизацией спецификаций технологии 'iReady', планируется сначала популяризовать недорогой терминал подключения адаптеров для домашних устройств 'iReady', которые могут подключаться к адаптеру 'iReady', у которого, в свою очередь, есть необходимые функции для построения домашней сети. |