Financial assistance has been provided to State agencies and organizations to purchase copyrights, popularize works, performances, records, visual records and broadcast programmes which have ideological, scientific and artistic values in the interest of the people and for the socio-economic development. | Государственным ведомствам и организациям выделяются финансовые средства для приобретения авторских прав, популяризации произведений, исполнений, записей, видеозаписей и трансляции программ, имеющих идеологическую, научную и художественную ценность и отвечающих интересам народа и социально-экономического развития. |
Since 1991, the Korean Government has chosen one area of the arts each year and concentrated its support to that area to help raise the quality of the art and popularize it: | С 1991 года правительство Кореи ежегодно выбирает какой-либо один вид искусства и сосредотачивает свою поддержку в этой области с целью содействия обогащению содержания этого вида искусства и его популяризации: |
This widely condemned governmental neglect of the Kobe earthquake victims was among the major sources of public indignation that helped popularize the reform movement from which Kan emerged. | Данное широко осуждавшееся государственное пренебрежение по отношению к потерпевшим от землетрясения в Кобе стало одним из главных источников общественного возмущения, которое содействовало популяризации реформистского движения, на гребне которого появился Кан. |
With the Beastie Boys, LL Cool J, Public Enemy, Geto Boys, and Run-DMC, Rubin helped popularize hip hop music. | С Beastie Boys, LL Cool J, Public Enemy и Run DMC, Рубин способствовал популяризации хип-хоп музыки и внёс ощутимый вклад в этот жанр. |
Presenting strategies and approaches used to collect, popularize and disseminate information with a view to mobilizing and raising awareness and promoting, using and enhancing traditional knowledge in order to combat desertification; | изложение стратегий и подходов, использующихся для сбора, изучения и распространения информации с целью мобилизации общественного мнения и привлечения внимания общественности, а также популяризации, использования и совершенствования знаний для целей борьбы с опустыниванием; |
Meanwhile, the state encourages and supports education and scientific research so as to promote and popularize advanced and practical maternal and infant care skills. | Вместе с тем государство поощряет и поддерживает санитарно-просветительскую работу и научные исследования, с тем чтобы развивать и популяризировать практические навыки в вопросах охраны здоровья матери и ребенка. |
Are you aware that he helped popularize Parmesan cheese in America? | Вы знаете, что он помог популяризировать пармезан в Америке? |
186.199. Prevent and treat diseases and popularize knowledge in the prevention and treatment of chronic diseases (Angola); | 186.199 предупреждать и лечить различные заболевания и популяризировать информацию о профилактике и лечении хронических заболеваний (Ангола); |
By hosting contributions from Autodesk, Bentley Systems and Graphisoft, plus other industry observers, in 2003, Jerry Laiserin helped popularize and standardize the term as a common name for the digital representation of the building process. | Посредством размещения материалов от Autodesk, Bentley Systems и Graphisoft, а также других отраслевых наблюдателей, в 2003 году Джерри Лайзерин помог популяризировать и стандартизировать термин как общее название для цифрового представления процесса строительства. |
It will also be important to further popularize NEPAD at the national and continental levels so as to ensure buy-in by the general public. | Важно при этом и дальше популяризировать НЕПАД на национальном и континентальном уровнях, с тем чтобы обеспечить его приемлемость для широкой общественности. |
The policy aims to, among other things, popularize and inculcate the culture of science and technology; strengthen national capacity and capability to stimulate inventions and generate innovations for sustainable development; prioritize research and development; and develop capacity for technological transfer. | Политика направлена, в частности, на популяризацию и внедрение научно-технической культуры; укрепление национального потенциала и возможностей стимулирования изобретений и создания инноваций в целях устойчивого развития; приоритизацию исследований и разработок; и развитие потенциала передачи технологий. |
Polylog proposed a comprehensive PR program designed to help achieve the project's main goal, promote HD-Ready TV sets and Philips as a business partner, and popularize HDTV. | Консалтинговая группа «Полилог» предложила комплексную пиар-программу, решающую в том числе, основную проблему проекта. Также кампания была направлена на продвижение партнерского статуса Philips, HD-Ready моделей телевизоров, а также на популяризацию нового формата телевидения - HDTV. |
(b) To expand various facilities for recreational sports, popularize sports, expand rest and recreational facilities, and improve conditions for tourism. | Ь) укрепить спортивно-оздоровительную базу, обеспечить популяризацию спорта, создать дополнительные места отдыха и досуга и улучшить условия для развития туризма. |
It has been awarded since 2001 to mark sustained efforts to diffuse and popularize information about science and/or technology through the mass media and the work of producers of material on science and/or technology in relation to El Salvador. | Премия присуждается с 2001 года за регулярное и постоянное распространение и популяризацию информации о науке и/или технологиях через средства массовой информации в привязке к реалиям и действительности Сальвадора. |
InfoWorld magazine editor Stewart Alsop helped popularize it by lampooning Bill Gates with a Golden Vaporware award for the late release of his company's first version of Windows in 1985. | Редактор журнала InfoWorld Стюарт Олсоп внёс вклад в его популяризацию, наградив Билла Гейтса наградой «Золотой vaporware» за поздний выпуск первой версии Windows в 1985 году. |
Konami's Vandal Hearts was an early PlayStation title that helped popularize tactical RPGs in the US. | Vandal Hearts была ранней игрой для Sony Playstation, которая помогла популяризовать тактические RPG в США. |
Lecturing throughout the United States, he helped popularize the concept of ecology to the counterculture. | Читая лекции по всей территории Соединенных Штатов, он помог популяризовать понятие экологии в контркультуре. |
With the standardization of 'iReady' technology specifications, plan to first popularize an inexpensive adapter connection terminal for 'iReady' home appliances then can plug in an 'iReady' adapter that has the necessary home network connection functions. | Со стандартизацией спецификаций технологии 'iReady', планируется сначала популяризовать недорогой терминал подключения адаптеров для домашних устройств 'iReady', которые могут подключаться к адаптеру 'iReady', у которого, в свою очередь, есть необходимые функции для построения домашней сети. |