| If the sides intersect then the polygon is not simple. | Если стороны пересекаются, многоугольник не является простым. |
| If one of these moving vertices collides with a nonadjacent edge, the polygon is split in two by the collision, and the process continues in each part. | Если одна из этих движущихся вершин сталкивается с несмежной стороной, многоугольник распадается на два и процесс продолжается для каждой части отдельно. |
| More generally any polygon of n sides forms a configuration of type (n2) (43 62) and (62 43), the complete quadrangle and complete quadrilateral respectively. | Обобщённо, любой многоугольник с n сторонами образует конфигурацию типа (n2) (43 62) и (62 43), полный четырёхугольник и полный четырёхсторонник соответственно. |
| Construct a polygon by giving its vertices | Построить многоугольник по точкам как вершинам |
| Click where you want to start the polygon, and drag to draw a line segment. | Щелкните там, где должен начинаться многоугольник, и проведите первый отрезок, перетаскивая указатель. |
| For the first time in Azerbaijan, on the territory of the Gobustan region, an experimental polygon of a hybrid type was built and commissioned. | Впервые в Азербайджане, на территории Гобустанского района были построены и введены в эксплуатацию экспериментальный полигон гибридного типа. |
| The western polygon of the contractor's area was divided into areas of prosperous zones with good nodule distribution and areas of less importance, which are risky for the operation of the nodule collector system. | Западный полигон контрактного района был разделен на благоприятные зоны с высокой концентрацией конкреций и участки, которые имеют менее важное значение в силу рискованности эксплуатации коллектора конкреций. |
| All equipment of the Research-and-Production company "Polygon" can be put into experimental operation (testing). | Оборудование ОАО НПП "Полигон" предоставляется в опытную (тестовую) эксплуатацию. |
| Since 1993 the TSTRS has broadcast the news programs News, Today and Results, as well as in the military program Michael Leszczynski's Polygon on channel Ostankino. | С 1993 года сюжеты корреспондентов ЦТРС с логотипом «ВоенТВ» стали выходить в информационных программах «Новости», «Вести», «Сегодня», «Итоги», а также в военной программе Михаила Лещинского «Полигон» на канале «Останкино». |
| In October 1998, the 4th State Central Polygon was transformed into the 4th State Central Interspecific Polygon. | В октябре 1998 года 4 Государственный Центральный полигон преобразован в 4 Государственный Центральный Межвидовой полигон. |
| In VLSI artwork data processing, layouts are represented as polygons, and one approach to preparation for electron-beam lithography is to decompose these polygon regions into fundamental figures. | При проектировании СБИС схемы представляются в виде многоугольников и одним из подходов для подготовки схемы к электронно-лучевой литографии является разложение этих многоугольных областей на фундаментальные фигуры. |
| This type of weakly simple polygon can arise in computer graphics and CAD as a computer representation of polygonal regions with holes: for each hole a "cut" is created to connect it to an external boundary. | Этот тип слабо простых многоугольников может возникнуть в компьютерной графике и в системах CAD в качестве компьютерного представления многоугольных областей с полостями - для каждой полости создаётся «разрез» для соединения с внешней границей. |
| Notice that any algorithm that computes a visibility polygon for a point among segments can be used to compute a visibility polygon for all other kinds of polygonal obstacles, since any polygon can be decomposed into segments. | Заметим, что любой алгоритм, который вычисляет многоугольник видимости для точки среди отрезков может быть использован для вычисления многоугольника видимости для всех видов многоугольных препятствий, поскольку многоугольник может быть разбит на отрезки. |
| For example, on polygon data, the "neighborhood" could be any intersecting polygon, whereas the density predicate uses the polygon areas instead of just the object count. | Например, на многоугольных данных «соседство» может быть любым пересечением многоугольников, в то время как условие плотности использует площадь вместо числа объектов. |
| If the central rhombic dodecahedron and the 12 rhombic prisms are removed, you can create a toroidal polyhedron with all regular polygon faces. | Если удалить из центрального ромбододекаэдра 12 ромбических призм, получим тороидальный многогранник с правильными многоугольными гранями. |
| For example, there are 4 regular star polyhedra with regular polygon or star polygon vertex figures. | Например, существует 4 правильных звёздчатых многогранника с правильными многоугольными или звёздчатыми вершинными фигурами. |
| They told Polygon that tablets were "inherently social", "less alienating to new players", and "possibly the best space for multiplayer play". | Они рассказали Polygon, что планшеты «по своей сути являются социальными», «менее отчуждающими новых игроков» и «возможно, лучшим местом для многопользовательской игры». |
| Nathan Grayson of VG247 likened its rocky history to "an indie Duke Nukem Forever", and Polygon reviewer Arthur Gies noted its standing reputation as an "underdog darling of the indie game scene". | Натан Грэйсон (англ. Nathan Grayson) из VG247 назвал её «Duke Nukem Forever от мира инди-игр», а Артур Гис (англ. Arthur Gies) в своей рецензии для Polygon заявил, что за время разработки игра стала «любимцем-неудачником инди-сцены». |
| The incident was highlighted on Polygon, GameSpot, and Gamesreviews. | Были опубликованы статьи в Polygon, GameSpot, и других западных изданиях. |
| Polygon's Griffin McElroy argued that Freedom Planet successfully performs "a difficult balancing act, borrowing and transforming elements from games like Sonic the Hedgehog and Rocket Knight Adventures without coming off as derivative". | Обозреватель Polygon Гриффин МакЭлрой посчитал, что Freedom Planet успешно выполняет «сложное балансирование, используя и трансформируя элементы из таких игр как Sonic the Hedgehog и Rocket Knight Adventures, при этом не являясь их клоном». |
| Polygon's Philip Kollar appreciated the game's ability to portray realistic female characters, noting that they "aren't easy stereotypes", while GameSpot's Mc Shea felt new appreciation for Ellie by seeing her actions around Riley. | Филипп Коллар из Polygon оценил способность игры изображать реалистичных женских персонажей, отметив, что они «не простые стереотипы», в то время как Мак Ши от GameSpot увидел новую признательность за Элли, видя её действия вокруг Райли. |