This army had laid siege to several cities in the Poitou region, and then Angoulême and Cognac. | Эта армия осадила несколько городов в Пуату, а затем Ангулем и Коньяк. |
The largest was built in the south by Yvon the Insane, Grand Seneschal of Poitou in the 15th century. | Самый крупный склеп был построен в XV веке в южной части храма Ивоном Безумным, великим Сенешалем Пуату. |
Six Poitou goats, four Vanoise chamois, fifteen Larzac ewes and... nine, ten, twelve mountain sheep from Jura. | Шесть коз породы Пуату, четыре - породы Вануаз, пятнадцать овец породы Ларзак... девять, девять, двенадцать горных овец из Юры. |
But his courage is renown from Poitou to savoie. | Однако, его доблесть прославлена от Пуату до Савуа (Савойи)! |
In 1213 he paid two hundred and four marks, eight shillings scutage towards the cost of the war in Wales, and the following year contributed forty two marks to that in Poictou (Poitou), France. | В 1213 году он заплатил 204 марок и 8 шиллингов (щитовые деньги) за освобождение от военной службы в Уэльсе, а в следующем году заплатил 42 марки, чтобы не воевать в Пуату. |
At the same time, similar monuments were constructed in Normandy and Poitou, in Ireland, Britain and the Iberian Peninsula. | В то же время, подобные памятники сооружались в Нормандии, Пуату, Ирландии, Великобритании и на Иберском полуострове. |
New trouble has broken out in Berry, Champagne, and Poitou. | Опять начались беспорядки в Берри, Шампани и Пуату. |
After the province of Poitou was reattached to the royal domain, la salle des pas perdus was renamed la salle du Roi ("the royal hall"). | После того как провинция Пуату была снова присоединена к королевским владениям, зал неслышной поступи переименовали в зал Короля. |
Richard sold Guy the lordship of Cyprus (where he continued to use a king's title) to compensate him and deter him from returning to Poitou, where his family had long had a reputation for rebelliousness. | Чтобы компенсировать провал Ги де Лузиньяна, Ричард предоставил ему Кипр, на котором было основано Кипрское королевство (Ричард тем самым еще и пытался удержать Ги от возвращения в Пуату, где его семья давно имела репутацию бунтарей). |
In 1213 he paid two hundred and four marks, eight shillings scutage towards the cost of the war in Wales, and the following year contributed forty two marks to that in Poictou (Poitou), France. | В 1213 году он заплатил 204 марок и 8 шиллингов (щитовые деньги) за освобождение от военной службы в Уэльсе, а в следующем году заплатил 42 марки, чтобы не воевать в Пуату. |
In 935, she married William Towhead, the future Count of Poitou and Duke of Aquitaine. | В 935 году вышла замуж за Гильома Патлатого, графа Пуатье и будущего герцога Аквитании. |
Béla's daughter Sophia initially was engaged to Margrave William of Meissen, who had been sent to Hungary with an Imperial army by Dowager Empress Agnes of Poitou. | Дочь Белы София была сначала обручена с маркграфом Мейсена Вильгельмом IV, который с императорской армией был отправлен в Венгрию вдовствующей императрицей Агнесой де Пуатье. |
The Palace of Justice in Poitiers (French: le Palais de justice de Poitiers) began its life as the seat of the Counts of Poitou and Dukes of Aquitaine in the tenth through twelfth centuries. | Дворец Правосудия в Пуатье (франц.: Palais de justice de Poitiers) в начале своего существования в X-XII веках был резиденцией графов де Пуатье и герцогов Аквитании. |