I guess being fatally infected with the power of an ancient artifact has its pluses. | Думаю, в том, что я смертельно заражена силой древнего артефакта, есть свои плюсы. |
In order to assess the Joint Committee's performance over the past fifty years, it is necessary to draw up a list of pluses and minuses. | С тем чтобы дать оценку результативности деятельности Объединенного комитета за последние 50 лет, необходимо перечислить плюсы и минусы. |
I could even see some pluses to sleeping with a guy who took up less room on the bed than a cocker spaniel. | я даже видела плюсы в том, чтобы спать с мужчиной, который занимает места меньше, чем кокер-спаниель. |
It has its pluses. | Здесь есть свои плюсы. |
I would not like to go into all the pluses that we have had this year. | Мне не хотелось бы углубляться во все плюсы, имеющиеся у нас в этом году. |
One of the pluses of being a beast. | Один из плюсов того, что я монстр. |
But we have a lot of pluses... the parks, the school system. | Но у нас есть много плюсов... парки, школьная система. |
We would like to see the report contain not merely examples but also specific assessments of the pluses and minuses of United Nations cooperation with the Bretton Woods institutions, research institutes, the private sector and other partners. | Хотелось бы также видеть в докладе не только примеры, но и конкретные оценки плюсов и минусов сотрудничества Организации Объединенных Наций с бреттон-вудскими учреждениями, исследовательскими институтами, частным сектором и другими партнерами. |
Entries graded by other users with more than one hundred pluses and less than three minuses become gold. | Посты, оцененные другими пользователями в более чем сто плюсов и менее чем три минуса, становятся золотыми, а их автору дается звезда почета, которая отображается на странице профиля. |
And everything but - four of these light objects are stars, and you can see them there - little pluses. | Четыре из этих объектов являются звездами они видны в виде маленьких плюсов. |
I think it would be extremely healthy for this Conference to exchange views on the pluses and minuses of the P6 approach and to express the expectations of delegations for next year. | Как мне думается, данной Конференции было бы полезно обменяться взглядами о плюсах и минусах подхода в форме председательской шестерки и выразить ожидания делегаций на следующий год. |
Don't forget to mention about the pluses and minuses for us to take them into account next time. | Пишите о плюсах и минусах, мы всё постараемся учесть в будущем. |