Английский - русский
Перевод слова Playhouse

Перевод playhouse с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Театр (примеров 14)
There is the playhouse now, there must you sit. Там наш театр, там будете и вы.
The playhouse is for dreamers. театр -удел убогих фантазёров...
Broadway, topeka playhouse - big difference. Бродвей или театр алкоголиков - большая разница.
During the first hundred years or so of its history, the theatre was primarily a playhouse, with the Letters Patent granted by Charles II giving Covent Garden and Theatre Royal, Drury Lane exclusive rights to present spoken drama in London. В течение первой сотни лет своей истории театр был в основном драматическим, с патентной грамотой выданной Карлом II Ковент-Гардену и Королевскому театру Друри-Лейн на эксклюзивное право устной драмы в Лондоне.
In the late 1990s, AMC had held the rights to the Three Stooges shorts, originally airing them under a programming block called "Stooges Playhouse". В конце 1990-х «AMC» обладала правами на трансляции фильмов «Трёх балбесов», изначально транслировав их картины в программе под названием «Театр балбесов» (англ. Stooges Playhouse).
Больше примеров...
Для игр (примеров 3)
So we just use it as a playhouse. Так что мы используем его как домик для игр.
Look what I found stashed in the boys' playhouse. Смотри, какой тайник я нашел в их домике для игр.
They're leaving the playhouse. Они оставляют домик для игр.
Больше примеров...
Playhouse (примеров 27)
The song was recorded by Robert Marks in Parkland Playhouse and Mike Strange and Joe Strange in Effigy Studios. Песня была записана Робертом Марксом в Parkland Playhouse и Майком Стрэйнджем в Effigy Studious.
He co-wrote a TV movie Thompson's Ghost (1966) and did episodes of The Rat Patrol (1966) and wrote "You're Only Young Twice" for Vacation Playhouse (1967). Он соавтор телефильма Thompson's Ghost (1966) и сделал эпизоды The Rat Patrol (1966) и написал "Ты молод только дважды" на Vacation Playhouse (1967).
Her stage credits include the Off-Broadway production of Metamorphoses at New York's Second Stage Theatre, as well as roles at the Mark Taper Forum, the Old Globe Theatre, the Westport Country Playhouse, and the Williamstown Theatre Festival. Среди её сценических работ роли в постановке Офф-Бродвея «Метаморфозы» в Second Stage Theater в Нью-Йорке, также играла на сценах Mark Taper Forum, Old Globe Theatre, Westport Country Playhouse и Williamstown Theatre Festival.
In 1926 she played the role of the mother in The Lullaby, performed at the Pasadena Playhouse. В 1926 она играла роль матери в спектакле «Колыбельная», который ставился в театре Pasadena Playhouse.
Following a string of "lifeless ingenue roles" in mediocre films, she debuted on stage in December 1930 with a supporting role in Pasadena Playhouse's ten-day run production of Spring Song. После нескольких довольно анемичных ролей инженю в средних фильмах Джин Артур в декабре 1930 года дебютирует в маленькой роли на сцене «Pasadena Playhouse», в десятидневном шоу «Песнь весны».
Больше примеров...
Плейхаус (примеров 6)
Kine Weekly, August 1929 "Edinburgh Playhouse". Kine Weekly, Август 1929 "Эдинбург Плейхаус".
He then moved to southern California and attended the Pasadena Playhouse College of the Theatre. Затем он переехал в южную Калифорнию, где посещал Театральный колледж Пасадена Плейхаус.
The old Playhouse, also from 1965, was demolished and rebuilt in 1998. Старый Плейхаус, также построенный в 1965 году, был снесён и перестроен в 1998 году.
Two years later, Haig enrolled in the Pasadena Playhouse, the school that trained such noted actors as Robert Preston, Gene Hackman and Dustin Hoffman. Через два года Хэйг попал в Лос-Анджелес для продолжения учёбы в Пасадена Плейхаус, школу в которой учились такие известные актеры, как Роберт Престон, Джин Хэкмен и Дастин Хоффман.
What became known as the Provincetown Playhouse would be devoted to creating and producing artistic plays to reflect contemporary American issues. То, что впоследствии получило название «Провинстаун Плейхаус», имело целью создание и постановку художественных пьес, отражающих современные американские проблемы.
Больше примеров...
Игровой домик (примеров 2)
They built me that playhouse in the backyard. Они построили для меня игровой домик на заднем дворе.
This is the playhouse, otherwise known as my castle. Это игровой домик, так же известный, как "мой замок".
Больше примеров...