| He's just a playful little sea urchin is all. | Он только игривый маленький морской пострел и все. |
| It contains stuttering synths and 1980s drums that, according to PopMatters' Evan Sawdey, create a playful environment. | После этого идёт лёгкое заикание и звуки барабанов в стиле 1980-х годов, что по словам Эван Соуди из PopMatters создаёт игривый тон. |
| Accordingly to its main functional target - to provide high quality environment for artistic and intellectual development of children and teenagers - it is also light and playful. | В тоже время, в соответствии с основной функциональной задачей - обеспечить высококачественную среду для художественного и интеллектуального развития детей и подростков - образ здания лёгкий и намеренно немного игривый. |
| He can be like that in day-to-day life, too, he's really fun and playful, but the difference is there's a kind of manic edge to it that wasn't there before. | Он может быть таким изо дня в день, он очень веселый и игривый, но разница в том что появляется какая-то маниакальная грань в его жизни которой раньше не было. |
| No, a playful wind. [Jin chuckling] | Нет, игривый ветерок. |