As a result, they exhibited more plasticity, and thus possessed an increased capacity to learn and required a longer period of dependence. |
В результате они проявляют большую пластичность, и, следовательно, обладают повышенной способностью к обучению и им требуется более длительный период зависимости от родителей. |
Plasticity of the synapse between a parallel fiber and a Purkinje cell is believed to be important for motor learning. |
Считается, что пластичность синапсов между параллельными волокнами и клетками Пуркинье важна для моторного обучения. |
The plasticity of the rod cores is greater than the plasticity of the tubular bodies enveloping them. |
Пластичность стержневых сердечников превышает пластичность охватывающих их трубчатых корпусов. |
These synchronized neuronal events could promote synaptic plasticity (which is involved in memory retention) by increasing interactions between neocortical storage sites and temporal lobe structures involved in declarative memory. |
Подобная активность нейронов может провоцировать синаптическую мобильность (пластичность), увеличивая число связей между участками новой коры и височной доли, которые участвуют в формировании памяти. |
Unlike the smashed glass of my car, plasticity of the brain means that there was always a possibility, with treatment, to train the brain so that you can regain and raise your level of awareness and consciousness. |
В отличие от разбитого стекла моей машины, пластичность разума означает, что при правильном лечении и тренировке всегда есть шанс полного восстановления сознания и повышения уровня осознанности. |