| But here, we are all plankton in Mel's ocean. | Но здесь, мы все планктон в океане Мэла. |
| Don't forget the plankton. | Не забудьте про планктон. |
| So our thought was - this is a simple thinking process, but... obviously the plankton, the planktivores, and that's about as far as we got. | Идея была простой - это типичное представление, но... Очевидно: планктон, планктоноядные - вот и всё, до чего мы додумались. |
| Plankton is your enemy! | Ваш враг - Планктон! |
| Jimmy back my formuler, Plankton! | А ну отдавай мой рецепт, Планктон! |
| B. Surface layer and plankton: role of the surface layer - factors influencing it - variations in plankton species. | В. Поверхностный слой и планктон: роль поверхностного слоя - влияющие на него факторы - вариации в планктонных организмах. |
| Depending on plume modelling studies, it may be necessary to study plankton communities, especially gelatinous plankton, over a wide depth range. | В зависимости от исследований по моделированию шлейфов может оказаться необходимым изучение планктонных сообществ, особенно гелеобразного планктона, в широком диапазоне глубин. |
| So we're plankton on the high school food chain? | Получается в пищевой цепи средней школы мы планктоны? |
| When the other whales were looking out for plankton, he was at the surface watching the moon. | В то время когда другие киты искали планктоны, он всплывал на поверхность и смотрел на луну. |
| While the others followed the banks of plankton she'd come up to see the moon. | В то время когда другие киты искали планктоны, он всплывал на поверхность и смотрел на луну. |