In a fit of pique, I rerouted the Glee Club's plane to Libya. | В приступе злобы я перенаправила самолет хорового кружка в Ливию. |
It was a long fit of pique. | Это был долгий приступ злобы. |
An expedition sent for its rescue discovered gold in a place called Zanja a Pique. | Отправленная на его спасение экспедиция обнаружила золото в месте, названном «Zanja a Pique». |
Punta Arenas Zanja a Pique El Páramo Sloggett Bay Lennox Island Wollaston Islands Between 1883 and 1906 Tierra del Fuego experienced a gold rush attracting a large number of Chileans, Argentines and Europeans to the archipelago, including a large number of Dalmatians. | Пунта-Аренас Zanja a Pique El Páramo Sloggett Bay Picton, Lennox и Nueva Острова Wollaston Между 1883 и 1906 годами Огненная Земля пережила золотую лихорадку, привлёкшую в архипелаг большое число чилийцев, аргентинцев и европейцев, включая большое число далматинцев. |
I'm sure, if we work together long enough, I'll find something that'll pique your interest. | Уверена, если мы достаточно поработаем вместе, я подберу что-нибудь, что вас заинтересует. |
You told me you only wanted to show me one trick that'd pique my interest. | Мне сказали, что Вы хотите показать фокус, который меня заинтересует. |
I believe I may have found something else to pique Mr. Paris's interest, Captain. | Думаю, я нашел кое-что еще, что заинтересует мистера Периса, капитан. |