In order to do this, please call one of our Access Numbers, enter your PIN-code and listen to the system's message about the amount of money left on your account. |
Для этого позвоните на один из наших номеров доступа, введите ваш ПИН-код и прослушайте сообщение системы об остатке денег на вашем счету. |
"Pin-Code" (Russian: ПиH-koд) - an educational spin-off designed to develop interest in inventing, programming and science in children from 4 to 14 years old. |
«Пин-код» - научно-познавательный спин-офф мультсериала «Смешарики», созданный в целях развития интереса к изобретательству, программированию и науке у детей от 4 до 14 лет. |
Erase protective layer of PIN-CODE on underside of the card. |
Стеерь защитный слой, закрывающий пин-код на обратной стороне карты. |
Correctly insert the numbers of PIN-CODE. |
Правильно введите указанный на карте пин-код. |
The protective matrix is an original PIN-code, only not of a mobile telephone but, rather, a phased space, the key of which is built into the given combination of resonance frequencies. |
Защитная матрица - это своеобразный ПИН-код, только не мобильного телефона, а фазового пространства, ключ от которого зашит в заданной комбинации резонансных частот. |
Go to Password Changes section in order to see your PIN-code (the PIN-code is also used as a password for accessing Your Account). |
Чтобы посмотреть ваш ПИН-код (он же ваш пароль для доступа в Личный кабинет), зайдите в раздел Изменение пароля. |