| It was one of the first published works to use Hawaiian Creole English (known as "Pidgin"). | Это была одна из первых опубликованных работ, в которой использовался креольский гавайско-английский язык (известный как «пиджин»). |
| This English-based pidgin evolved into Tok Pisin in German New Guinea (where the German-based creole Unserdeutsch was also spoken). | Дальнейшая эволюция, превратившая этот базирующийся на английском языке пиджин в ток-писин, протекала в Германской Новой Гвинее (где также использовался креольский язык на немецкой основе, известный под названием «унзердойч»). |
| The Basque-Icelandic pidgin is thereby not a mixture between Basque and Icelandic, but between Basque and other languages. | Баскско-исландский пиджин является тем самым смесью не между баскским и исландским языками, а смесью между баскским и несколькими прочими европейскими языками. |
| Ndyuka-Tiriyó Pidgin (Ndyuka-Trio) was a trade language used until the 1960s between speakers of Ndyuka, an English-based creole, and Tiriyo and Wayana, both Cariban languages. | Ндюка-тирийо пиджин (Ndyuka-Tiriyó Pidgin, Ndyuka-Trio Pidgin) - контактный язык на английской основе, который раньше использовался в сфере торговли до 1960-х годов между носителями ндюка, тирийо и ваяна (оба карибские), которые проживают в верховьях реки Тапанаони на юге Суринама. |
| Nigerian Pidgin or Naijá, along with the various pidgin and creole languages of West Africa share similarities to the various English-based Creoles found in the Caribbean. | Нигерийский пиджин, наряду с другими западноафриканскими креольскими языками и пиджинами на основе английского языка, имеет много общих черт с креольскими языками Карибского бассейна. |
| Updates of other desktop applications include the upgrade to Evolution 2.22.3 and Pidgin 2.4.3 (formerly known as Gaim). | Обновлены другие приложения рабочего стола: Evolution 2.22.3 и Pidgin 2.4.3 (раньше известный как Gaim). |
| Pidgin: Re-focus the input area after clicking the attention toolbar button. | Pidgin: изменение фокуса поля ввода после клика на кнопку панели инструментов. |
| To access this support launch Fedoras default instant messaging client, Pidgin, and choose Manage from the Accounts menu. | Для получения доступа запустите стандартный клиент мгновенных сообщений в Fedora, Pidgin, и выберите Управление (Manage) в меню «Учётные записи». |
| Ndyuka-Tiriyó Pidgin (Ndyuka-Trio) was a trade language used until the 1960s between speakers of Ndyuka, an English-based creole, and Tiriyo and Wayana, both Cariban languages. | Ндюка-тирийо пиджин (Ndyuka-Tiriyó Pidgin, Ndyuka-Trio Pidgin) - контактный язык на английской основе, который раньше использовался в сфере торговли до 1960-х годов между носителями ндюка, тирийо и ваяна (оба карибские), которые проживают в верховьях реки Тапанаони на юге Суринама. |
| Now that this is done, #fedora should appear in the default Pidgin screen, and double clicking this will allow you to access the #fedora channel, where end-users can ask questions and get support in real time. | После завершения пункт #fedora появится в окне Pidgin, щёлкнув на нём дважды, вы получите доступ к каналу #fedora, где пользователи могут задавать вопросы и получать поддержку в реальном времени. |
| Pidgin is spoken but not written. | Нео-соломоник используется в устной речи, но в письме. |
| English and Pidgin are used in kindergarten and junior primary schools. | Английский и нео-соломоник используются в детских садах и в первых классах начальных школ. |
| Outreach Programme: vernacular reading and writing; pidgin reading and writing | Программа ликвидации неграмотности: обучение чтению и письму на родном языке; обучение чтению и письму на языке нео-соломоник |