There are also KML plugins for SDSS photometry and spectroscopy layers, allowing direct access to SkyServer data from within Google Sky. | Есть также KML плагины для SDSS фотометрии и спектроскопии слоёв, которые позволяют получить прямой доступ к SkyServer непосредственно из Google Sky. |
Infrared photometry found an excess of radiation from 1 to 20 µm, indicating the presence of circumstellar dust with a temperature of a few hundred kelvin. | С помощью инфракрасной фотометрии было обнаружено излучение в диапазоне от 1 до 20 мкм, что указывает на присутствие околозвездной пыли с температурой в несколько сотен кельвинов. |
Astronomy mission (investigation of the brightness variations of massive luminous stars through differential photometry using a three-axis stabilized nanosatellite) | астрономическая миссия (изучение мерцания ярких массивных звезд с помощью дифференциальной фотометрии с наноспутника, стабилизируемого по трем осям) |
Presentation of Working Group Photometry | Материалы, представленные рабочей группой по фотометрии |
Samples are analysed in laboratories, as a rule, according to guidance documents of the former USSR based on photometry, mass spectrometry, chromatography and atomic absorption methods. | Анализ проб проводится в лабораториях, как правило, в соответствии с руководящими документами, принятыми в бывшем СССР, на основе методов фотометрии, масс спектрометрии, хромотографии и атомной абсорбции. |
The structure and photometry of LEDA 1000714 was studied with significant detail in 2017. | Структура и фотометрия PGC 1000714 были изучены со значительными деталями в 2017 году. |
(e) Earth satellites and related phenomena: position timings and photometry for orbit equation or physics of the object (volcano on Io), weather and albedo changes, the motion of Jupiter spots, the great dark spot on Neptune; | ё) спутники Земли и связанные с ними явления: хронометраж положения и фотометрия для выведения уравнения орбиты или физики объекта (вулкан на Ио), изменения погоды и альбедо, перемещение пятен Юпитера, большие и темные пятна на Нептуне; |
(a) Photometry: this technique measures the stellar flux variation at some wavelengths, and enhances knowledge of the evolution and internal structure of the stars; | а) фотометрия: этот метод позволяет измерить изменение потока излучения от звезд по волнам определенной длины и расширить знания об эволюции внутренней структуры звезд; |
Supporting ground based photometry has also been obtained at ESO. | В ЭСО была также обеспечена наземная фотометрия. |
The original Harvard Photometry was published in 1884 by Edward Charles Pickering, which contained about 4,000 stars. | Оригинальная фотометрия Гарвардского каталога была опубликована в 1884 году Эдвардом Чарльзом Пикерингом, в которой содержалось около 4000 звезд. |
The Space Infrared Telescope Facility to be launched in December 2001, is capable of observing in the near infrared, 3-180 micron wavelength range and will provide for imaging, photometry and spectroscopy. | В декабре 2001 года планируется осуществить запуск космического инфракрасного телескопа, способного вести наблюдения в ближней ИК-области спектра в диапазоне волн длиной 3-180 микрон, который будет осуществлять съемку, а также фотометрические и спектроскопические исследования. |
Photometry of the nova from Konkoly Observatory on May 1, 2018 give apparent magnitudes of 7.38 in the V band and 8.22 in the B band, suggesting it is already declining. | Фотометрические исследования, проведённые в Обсерватории Конкоя 1 мая 2018 года, показали, что видимая звёздная величина в полосе V составила 7,38, а в полосе B - 8.22, то есть новая становится слабее. |
Limited photometry (para. 2.1.2.) | 1.2 Фотометрические пределы (пункт 2.1.2) |
Limited photometry (para. 2.1.2.) | Предельные фотометрические параметры (пункт 2.1.2) |
After photometric stability has occurred, aiming for complete photometry shall be performed and the photometric values at all required test points shall be determined. 4.3.1.3. | После обеспечения стабильности фотометрических характеристик производят корректировку установки испытательного устройства для снятия полных фотометрических показаний и определяют фотометрические значения во всех требующихся испытательных точках. |
4.7.1.4. Calculate the ratio between the photometric test point values determined in paragraph 4.7.1.2. and the values determined in paragraph 4.7.1.3. once stability of photometry has been achieved. | 4.7.1.4 После достижения стабильности фотометрических характеристик рассчитывают соотношение между фотометрическими значениями в испытательных точках, полученными в соответствии с пунктом 4.7.1.2, и значениями, полученными в соответствии с пунктом 4.7.1.3. |
The proposed amendment to paragraph 6.3.4.1., relating to the driving beam photometry currently requires a minimum contribution from each side of a system at all test points. | Предлагаемая поправка касается пункта 6.3.4.1, в котором содержатся требования в отношении фотометрических характеристик луча дальнего света. |
The Photometry Working Group has concluded that the text of 5.2. should clarify the necessity to check the photometry because a change of colour also relates to a change in the production process. | Рабочая группа по фотометрическим характеристикам пришла к выводу, что текст пункта 5.2 следует уточнить, указав на необходимость проверки фотометрических характеристик в связи с тем, что изменение цвета предполагает также необходимость изменения производственного процесса. |
Once stability of photometry has been achieved, apply the ratio calculated above to each of the remainder of the test points to create a new photometric table that describes the complete photometry based on one minute of operation. | 4.3.1.4 По достижении стабильности фотометрических характеристик рассчитанное выше соотношение применяется к каждой их остающихся испытательных точек для составления новой фотометрической таблицы, дающей полную фотометрическую картину в течение 1 минуты функционирования. |
After photometric stability has occurred, aiming for complete photometry shall be performed and the photometric values at all required test points shall be determined. 4.3.1.3. | После обеспечения стабильности фотометрических характеристик производят корректировку установки испытательного устройства для снятия полных фотометрических показаний и определяют фотометрические значения во всех требующихся испытательных точках. |
Media related to HAT-P-8 b at Wikimedia Commons "HAT-P-8b light curve using differential photometry". | На Викискладе есть медиафайлы по теме HAT-P-8 b HAT-P-8b light curve using differential photometry (неопр.). |
Although the abbreviation for the catalog is BS or YBS, citations of stars indexed in the catalog use HR before the catalog number, after the catalog's 1908 predecessor, the Harvard Revised Photometry Catalogue produced by the Harvard College Observatory. | Несмотря на то, что аббревиатура каталога - BS или YBS, звёзды в каталоге перед их номером имеют индекс HR, поскольку каталог создавался на основе «Гарвардского пересмотренного фотометрического каталога» (Harvard Revised Photometry Catalogue) 1908 года, созданного Гарвардской университетской обсерваторией. |
recommended values regarding the photometry of retroreflective materials used on road work signs in the vicinity of road work zones are those of Class II materials defined in the above-mentioned CIE document. | 2.2: рекомендованные минимальные требования к фотометрическим характеристикам светоотражающих материалов, используемых для изготовления знаков, предупреждающих о дорожных работах и устанавливаемых на обочинах дорог, где проводятся такие работы, идентичны требованиям, предъявляемым к материалам класса II, описанным в указанном выше документе МСК. |
The Photometry Working Group has concluded that the text of 5.2. should clarify the necessity to check the photometry because a change of colour also relates to a change in the production process. | Рабочая группа по фотометрическим характеристикам пришла к выводу, что текст пункта 5.2 следует уточнить, указав на необходимость проверки фотометрических характеристик в связи с тем, что изменение цвета предполагает также необходимость изменения производственного процесса. |