Английский - русский
Перевод слова Photoelectric

Перевод photoelectric с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фотоэлектрический (примеров 6)
The inventive self-contained voltage source comprises a photoelectric converter connected to a storage battery via a diode-capacitor unit. Автономный источник напряжения содержит фотоэлектрический преобразователь (ФЭП), соединенный с аккумуляторной батареей через диодно-конденсаторный блок.
First, energy is transferred to charged particles in the medium through various photon interactions (e.g. photoelectric effect, Compton scattering, pair production, and photodisintegration). Вначале энергия передаётся вторичным заряженным частицам через различные взаимодействия фотона (например, фотоэлектрический эффект, комптоновское рассеяние, рождение пар и фотоядерное возбуждение).
Max Planck! I believe I can use Planck's constant to demonstrate the photoelectric effect and prove the duality of light. Я могу использовать постоянную Планка, чтобы показать фотоэлектрический эффект и доказать двойственность света.
This process is called photovoltaic and photoelectric effect. Этот процесс известен как фотоэлектрический или фотовольтаический эффект.
"Keratoconjunctivitis photoelectrica" (arc eye) means inflammation caused by photoelectric UV light. «Фотоэлектрический кератоконъюнктивит» (электроофтальмия) - воспаление, вызванное фотоэлектрическим ожогом роговицы УФ-светом.
Больше примеров...
Фотоэлектрическим (примеров 6)
In 1962, this star was observed with a photoelectric detector and was found to vary in magnitude over a period of 18 minutes. В 1962 году, эта звезда наблюдалась фотоэлектрическим детектором и было обнаружено, что светимость меняется по величине с периодом 18 минут.
Brownian motion, the photoelectric effect. Броуновским движением, фотоэлектрическим эффектом.
"Keratoconjunctivitis photoelectrica" (arc eye) means inflammation caused by photoelectric UV light. «Фотоэлектрический кератоконъюнктивит» (электроофтальмия) - воспаление, вызванное фотоэлектрическим ожогом роговицы УФ-светом.
Most of the programmes will make use of data and information from remote sensing satellites and Earth-based stations, while astronomical research will involve studies of observational data from a 45-centimetre telescope with a camera using a charge-coupled device, and with a photoelectric photometer and a spectrograph. В ходе осуществления большинства программ будут использоваться данные и информация со спутников дистанционного зондирования и наземных приемных станций, тогда как астрономические исследования будут связаны с изучением данных наблюдений с помощью 45-сантиметрового телескопа с прибором с зарядовой связью, а также с фотоэлектрическим фотометром и спектрографом.
The photometric test shall be carried out in a darkened room in which the limiting surfaces shall be designed to have low reflectivity to ensure that only the light emitted directly by the navigation light to be tested is measured by the photoelectric detector. Фотометрическое испытание проводится в затемненной комнате, где ограниченные площади поверхностей должны обеспечивать низкий коэффициент отражения, с тем чтобы фотоэлектрическим детектором производились измерения только того света, который излучается непосредственно испытываемым ходовым огнем.
Больше примеров...
Фотоэффекта (примеров 7)
Even after experiments confirmed that Einstein's equations for the photoelectric effect were accurate, his explanation was not universally accepted. Даже после экспериментов, которые показали, что уравнения Эйнштейна для фотоэффекта были верны, все же его объяснение не было общепринятым.
In this paper, Born solves the Schrödinger equation for a scattering problem and, inspired by Einstein's work on the photoelectric effect, concludes, in a footnote, that the Born rule gives the only possible interpretation of the solution. В данной работе Борн решал уравнение Шрёдингера для задачи рассеяния и, вдохновленный работами Эйнштейна в области фотоэффекта, пришел к выводу (в примечании), что его правило дает единственно возможную интерпретацию решения.
He also researched the photoelectric effect, the gyromagnetic effect, the emission of electrons by chemical reactions, soft X-rays, and the spectrum of hydrogen. Также работал над явлением фотоэффекта, гиромагнитными эффектами, эмиссией электронов в химических реакциях, мягким рентгеновским излучением и спектром водорода.
When this is struck by a quantum of light (photon), the absorbed energy causes electron emission due to the photoelectric effect. Когда на фотокатод попадает квант света (фотон), поглощённая энергия вызывает эмиссию электронов за счет внешнего фотоэффекта.
Similarly, electrons can be ejected from a metal plate by shining light of sufficiently high frequency on it (the photoelectric effect); the energy of the ejected electron is related only to the light's frequency, not to its intensity. Аналогично, электроны могут быть вырваны с поверхности металлической пластины только при облучении её светом, частота которого выше определённого значения, так называемой красной границы фотоэффекта; энергия вырванных электронов зависит только от частоты света, но не от его интенсивности.
Больше примеров...
Фотоэлектрическом эффекте (примеров 2)
But they cannot ignore me, so I'm being given the prize for my paper on the photoelectric effect. Но не могут меня игнорировать и награждают за статью о фотоэлектрическом эффекте.
Do you remember Philipp Lenard's paper on the photoelectric effect? Помните статью Филиппа Ленарда о фотоэлектрическом эффекте?
Больше примеров...
6.6.1.5.3 выходной сигнал фотоэлемента (примеров 2)
The photoelectric cell shall be mounted in such a way that it cannot be reached by light coming directly from the entrance port or from the reflectance standard. 6.6.1.5.3 Выходной сигнал фотоэлемента должен быть линейным с допуском ±2% в диапазоне применяемой интенсивности света.
The output of the photoelectric cell shall be linear within +- 2 per cent over the range of luminous intensities used. 6.6.1.5.3 Выходной сигнал фотоэлемента должен быть линейным с допуском +-2% в диапазоне применяемой интенсивности света.
Больше примеров...
Фотоэффект (примеров 2)
At the same Congress Goldberg introduced his "Statistical Machine," a document search engine that used photoelectric cells and pattern recognition to search the metadata on rolls of microfilmed documents (US patent 1,838,389, 29 December 1931). На том же Конгрессе Голдберг представил свою «Статистическую машину», систему поиска документов, которая использует фотоэффект и распознавание образов для поиска метаданных на микрофильмированных документах (US patent 1,838,389, 29 декабря 1931).
In 1930 Kirillov discovered the negative photoelectric effect (a decrease of current when exposed to light), studied its spectrum and showed that it is associated with the formation of the latent image, thereby establishing the connection between photoelectric and photochemical processes. В 1930 году Кириллов открыл отрицательный фотоэффект (уменьшение тока под действием света), изучил его спектр и показал, что он связан с образованием скрытого изображения, установив тем самым связь между фотоэлектрическими и фотохимическими процессами.
Больше примеров...
Фотоэлектрическому (примеров 3)
In addition to his teaching work, Eugene Bloch also carried out research work in the physics laboratory of the Ecole Normale Supérieure on the photoelectric effect and spectroscopy. В дополнение к его преподавательской работе Блох также провел исследовательскую работу в лаборатории физики Высшей нормальной школы по фотоэлектрическому эффекту и спектроскопии.
The same thinking that led you to your photoelectric effect. Которое привело вас к фотоэлектрическому эффекту.
Some fellow in Bern has used your discovery of light quanta to prove Professor Lenard's findings on the photoelectric effect. Учёный из Берна при помощи вашего открытия доказал работы профессора Ленарда по фотоэлектрическому эффекту.
Больше примеров...