| In cases where the authenticity of a photocopied document is called into question, the claimant is required to provide the original document for inspection by the Panel. |
В случаях, когда возникает сомнение в подлинности фотокопий документа, к заявителю обращаются с просьбой представить оригинал для его рассмотрения Группой. |
| Since magnetic media were not widely available at the time, the authors placed an advert in Byte magazine selling for $15 photocopied listings that would work in any Z80-based microcomputer. |
Поскольку магнитные носители в то время не были доступны широкой общественности, авторы разместили рекламу в журнале Byte, о продаже фотокопий с листингами программы за 15$, которые работали бы на любом микрокомпьютере на базе Z80. |
| Since March EULEX has transmitted scanned (instead of photocopied) documents received at gates 1 and 31 through an automated system. |
С марта ЕВЛЕКС пересылает через автоматизированную систему отсканированные изображения документов, полученных на КПП 1 и 31 (вместо их фотокопий). |
| The Committee had accepted the credentials submitted in good and due form by the representatives of 43 States parties, and had provisionally accepted faxed or photocopied credentials submitted by a further 13 States parties. |
Комитет принял полномочия, представленные в надлежащем виде представителями 43 государств-участников, и в предварительном порядке - полномочия, представленные по телефаксу или в виде фотокопий, представителей еще 13 государств-участников. |
| Up to September 1995 the case remained at a complete standstill; it was argued that, following the application for precautionary seizure of documents lodged by the plaintiff Helen Mack Chang, the documents were being photocopied. |
До сентября 1995 года по этому делу не было предпринято никаких действий, что якобы обусловлено необходимостью снятия фотокопий с документов главного обвинителя Хелен Мак Чанг на случай их похищения. |